지역별 뉴스를 확인하세요.

많이 본 뉴스

광고닫기

[오늘의 생활영어] come to ; 다 더하면 ~입니다

(Matt is at the neighborhood pizza restaurant and talking to Bruno the owner … )     (맷이 이웃에 있는 피자 가게에서 주인 브루노와 얘기하고 있다 …)     Bruno: Matt my friend how are you?     브루노: 맷 잘 지내?     Matt: I’m great. Bruno how are you?     맷: 난 잘 지내. 자넨?     Bruno: I’m better now that you are here. How many pizzas?     브루노: 자네가 와서 이젠 더 좋지. 피자는 얼마나?   Matt: Just one. The biggest one you’ve got.   맷: 한판. 자네 가게에서 제일 큰 사이즈로.     Bruno: What do you want on it?     브루노: 뭘 얹어줄까?     Matt: The works and throw in four dinner salads.     맷: 모두 다 얹고 거기에다 디너 샐러드 4인분 추가.   Bruno: Sure. Everything will be ready in fifteen minutes.     브루노: 좋아. 모두 15분이면 준비될 거야.     Matt: What does that come to?     맷: 다 더하면 얼마지?     Bruno: For you it’s twenty dollars.     브루노: 자네한테야 20달러.     Matt: Here you are Bruno. I’ll come back in fifteen minutes.     맷: 여기 있어. 15분 후에 올게.   기억할만한 표현   *the works: 모든 것 다     "I would like the works on my hot dog."     (제 핫도그엔 모두 다 얹어주세요.)     * throw in: ~을 포함하다 추가하다     "They didn''t throw in napkins when they gave us our order."     (우리 주문에다가 냅킨을 안 넣어줬잖아요.)     * come back: ~에 돌아오다     "I won''t be coming back tonight."     (전 오늘 저녁에 안 돌아올 겁니다.)     California International University www.ciula.edu (213)381-3710'오늘의 생활영어 come come back bruno how 주인 브루노

2022-07-25

[오늘의 생활영어] where there's a will there's a way; 뜻이 있으면 길이 있다

(Brittany is talking to her sister Emily on the telephone … )   (브리트니가 동생 에밀리와 통화하고 있다…)   Brittany: I'm sorry I can't come to the picnic.   브리트니: 피크닉에 못가서 미안해.   Emily: What's your excuse this time?   에밀리: 이번엔 이유가 뭐야?   Brittany: The kids have back-to-back dental appointments.   브리트니: 아이들 치과 예약이 연달아 잡혀있어.   Emily: Why can't you change them?   에밀리: 왜 바꾸면 안돼?   Brittany: I put them off once and it took two months to get two more.   브리트니: 한번 바꿨다가 예약 두 번 하는데 두 달 걸렸어.   Emily: Where there's a will there's a way.   에밀리: 뜻이 있으면 길이 있겠지.   Brittany: I really want to come.   브리트니: 나도 정말 가고 싶어.   Emily: Then you'll figure out a way.   에밀리: 그러면 방법을 찾겠지.   Brittany: I suppose I could come late.   브리트니: 늦게 갈 수는 있겠지.   Emily: There I knew you would think of a way.   에밀리: 그거 봐 방법을 찾을 수 있을 거라고 했지.   Brittany: What time will it be over?   브리트니: 피크닉은 언제 끝나니?   Emily: I would say about 5:00.   에밀리: 5시 정도.   Brittany: We can probably be there about 4:00.   브리트니: 한 4시 정도면 갈 수 있을 거야.   기억할만한 표현   * put (something) off: 뒤로 미루다 연기하다     "She always puts studying off until it's too late." (그녀는 항상 공부를 너무 늦게까지 미룹니다.)   * figure (something) out: ~를 알아내다     "I thought he figured out a way to take the week off from work." (저는 그 사람이 직장에서 한 주 휴가 낼 방법을 찾은 줄 알았는데요.)     California International University www.ciula.edu (213)381-3710오늘의 생활영어 길이 way 동생 에밀리 come late california international

2022-06-22

[오늘의 생활영어] does this come in...?; 이 물건이 ~사이즈로 나오나요?

 (Roger is shopping in a sports store … )   (로저가 운동구점에서 샤핑하고 있다…)     Roger: (holding up a baseball jersey) Excuse me does this come in large?   로저: (야구복 웃옷을 들고) 여기요 이거 큰 사이즈로 나오나요?   Salesman: Yes it does.   세일즈맨: 네.   Roger: I looked but I couldn't find a large.   로저: 찾아봤는데 큰 사이즈가 없던걸요.   Salesman: (searching the shelf) I'm sorry. I guess we're out of large.   세일즈맨: (선반을 찾아보며) 죄송해요. 큰 사이즈가 다 팔렸나보네요.   Roger: Can I order one?   로저: 하나 주문할 수 있을까요?   Salesman: We'll be getting more in next week.   세일즈맨: 다음 주면 더 들어올 겁니다.   Roger: Would you hold a size large for me?   로저: 저를 위해서 큰 사이즈 하나 따로 놔두어주실래요?   Salesman: Sure. I'll just need a telephone number to call you when they come in.   세일즈맨: 물론이죠. 전화번호 하나 주시면 물건 들어오는대로 전화해드릴게요.   Roger: Thank you.    로저: 고맙습니다.   Salesman: Here's a card for you to write your phone number on.   세일즈맨: 여기 이 카드에다가 전화번호를 적어주시면 돼요.   기억할만한 표현   * (one) is out of (something): ~가 다 떨어지다     "We're out of ice. We have to buy more." (얼음이 다 떨어졌어요. 더 사야겠어요.)   * hold (something) for (someone): ~를 위해 ~를 맡아두다   "Would you hold these shoes for me until I come back in about an hour?" (한 시간 후 제가 돌아올 때까지 이 신발좀 맡아주시겠어요?)   * when (something) comes in: ~가 도착하면     "I want to be at the airport when her plane comes in." (그녀가 탄 비행기가 도착할때 제가 공항에 있었으면 합니다.)     California International University www.ciula.edu (213)381-3710오늘의 생활영어 사이즈 does plane comes comes in this come

2022-04-10

[오늘의 생활영어] what have you been up to?; 그 동안 어떻게 지내셨나요?

(Todd and Will are at work … )   (타드와 윌이 직장에 있다 …)   Todd: Hey Will do you want to get a cup of coffee?   타드: 어이 윌 커피 한 잔 마실래?   Will: Sure. So what have you been up to?   윌: 그래. 넌 그동안 어떻게 지냈어?   Todd: Well I've been trying to get a handle on a project.   타드: 난 프로젝트를 잘 파악해보느라 노력했지.   Will: What's the problem?   윌: 문제가 뭔데?   Todd: I haven't really been able to get into it yet.   타드: 아직 제대로 시작하질 못했어.   Will: I know what you mean.   윌: 무슨 얘긴지 알겠어.   Todd: Not only that but I think I'm coming down with something.   타드: 그것 뿐이 아니고 좀 아프려고 하는 것 같아.   Will: Are you catching a cold?   윌: 감기가 오는 거야?   Todd: I don't know. I just feel crummy.     타드: 모르겠어. 그냥 기분이 그래.   Will: Make sure that you get enough sleep.   윌: 반드시 잠을 충분히 자라고.     ━   기억할만한 표현      * get (or have) a handle on (something): 파악하다 상황을 이해하다     "They finally have a handle on what caused the power failure." (그 사람들이 드디어 정전의 이유를 파악했습니다.)   * get into (something): ~에 흥미를 갖다   "Jerry really has gotten into photography." (제리가 사진에 흥미를 갖게 됐습니다.)   * come down with: (질병 등에) 걸리다   "It seems like I come down with the flu every Christmas." (전 크리스마스마다 독감에 걸립니다.)  오늘의 생활영어 handle on power failure come down

2022-02-11

[오늘의 생활영어] have had it with (someone or something) (누가 무엇이) 짜증나다

 (Two friends are having lunch…)   (친구 둘이 점심을 먹으며…)   Connie: Have you talked to Merle lately?   카니: 요즘 멀리와 이야기 해봤어?   Theresa: Not for a week or two. Why?   터리서: 1 2 주 사이에는 없었는데. 왜?   Connie: Well I've had it with her. I'm not talking to her anymore.   카니: 그게 멀리는 짜증나서. 얘기도 안 해.   Theresa: When did this come about?   터리서: 언제 이런 일이 생겼어?   Connie: A few days ago. I don't remember exactly when.   카니: 며칠 전이야. 정확히 언젠지는 기억 안 나.   Theresa: You've never gotten along with her very well.   터리서: 멀리하는 그렇게 잘 지낸 적이 없잖아.   Connie: That's true. I don't like the way she puts people down all the time.   카니: 그건 그렇지. 멀리는 항상 사람들 헐뜯는데 그게 싫어.   Theresa: I'll admit that's annoying.   터리서: 그거 유쾌하지 않겠다.   Connie: Then why do you still like her?   카니: 그런데 어떻게 멀리하고 잘 지내?   기억할만한 표현   *come about: 일어나다. 생기다.     "His desire to learn English came about in high school."   (그는 고등학교 때 영어 공부할 마음이 생겼다.   *get along with (someone): (누구와) 잘 지내다.     "She doesn't get along with her sister."   (그 여자는 언니와 잘 못 지내.)   *put (someone) down: (누구를) 헐뜯다 비난하다.     "I don't know why he enjoys putting me down."     (그 사람은 왜 날 헐뜯는 데 재미를 붙였는지 모르겠어.)     California International University www.ciula.edu (213)381-3710오늘의 생활영어 california international this come putting me

2021-12-05

[오늘의 생활영어] come on; 그럴 리가

 (Ken and David are meeting for lunch…)    (켄과 데이빗이 점심을 먹으러 만나는데…)   Ken: I'm happy you could make time for lunch.   켄: 네가 점심 먹을 시간을 낼 수 있다니 다행이다.   David: You said you had important news. I couldn't miss that.   데이빗: 중요한 얘기가 있다며. 그걸 놓칠 순 없지.   Ken: I do. I'm getting married.   켄: 맞아. 나 결혼해.   David: Come on. I didn't even know you were dating.   데이빗: 그럴 리가. 네가 데이트하는 줄도 몰랐는데.   Ken: We've been dating for two weeks.   켄: 데이트는 2주 정도 했어.   David: And you're getting married?   데이빗: 그런데 결혼한다고?   Ken: I know I know. But I'm completely head over heels in love.   켄: 알아 알아. 하지만 나 완전히 사랑에 푹 빠졌어.   David: Congratulations my friend.   데이빗: 축하하네 친구.   기억할만한 표현   *make time for (someone or something): 시간을 내다.     "She always makes time for her friends."    (그녀는 항상 친구 일이라면 시간을 내.)     *head over heels in love: 사랑에 푹 빠지다.   "She is head over heels in love with him but I don't think he feels the same way."   (그녀는 그 사람한테 푹 빠졌는데 그 사람은 그 정도는 아닌 것 같아.)     *follow your heart: 진짜 하고 싶은 걸 하다. 마음이 시키는 대로 하다.   "She followed her heart and became a lawyer."   (그녀는 진짜 하고 싶은 걸 하려고 변호사가 됐어.)   California International University www.ciula.edu (213)381-3710오늘의 생활영어 come makes time getting married come on

2021-11-15

[오늘의 생활영어] have had it with (someone or something) (누가 무엇이) 짜증나다

(Two friends are having lunch…)   (친구 둘이 점심을 먹으며…)   Connie: Have you talked to Merle lately?   카니: 요즘 멀리와 이야기 해봤어?   Theresa: Not for a week or two. Why?   터리서: 1 2 주 사이에는 없었는데. 왜?   Connie: Well I've had it with her. I'm not talking to her anymore.   카니: 그게 멀리는 짜증나서. 얘기도 안 해.   Theresa: When did this come about?   터리서: 언제 이런 일이 생겼어?   Connie: A few days ago. I don't remember exactly when.   카니: 며칠 전이야. 정확히 언젠지는 기억 안 나.   Theresa: You've never gotten along with her very well.   터리서: 멀리하는 그렇게 잘 지낸 적이 없잖아.   Connie: That's true. I don't like the way she puts people down all the time.   카니: 그건 그렇지. 멀리는 항상 사람들 헐뜯는데 그게 싫어.   Theresa: I'll admit that's annoying.   터리서: 그거 유쾌하지 않겠다.   Connie: Then why do you still like her?   카니: 그런데 어떻게 멀리하고 잘 지내?   Theresa: We've been friends for a very long time.   터리서: 우리 아주 오랜 친구잖아.   기억할만한 표현   *come about: 일어나다. 생기다.     “His desire to learn English came about in high school.” (그는 고등학교 때 영어 공부할 마음이 생겼다.   *get along with (someone): (누구와) 잘 지내다.     “She doesn’t get along with her sister.” (그 여자는 언니와 잘 못 지내.)   *put (someone) down: (누구를) 헐뜯다, 비난하다.   “I don’t know why he enjoys putting me down.” (그 사람은 왜 날 헐뜯는 데 재미를 붙였는지 모르겠어.)  오늘의 생활영어 long time friends are this come

2021-10-31

많이 본 뉴스




실시간 뉴스