지역별 뉴스를 확인하세요.

많이 본 뉴스

광고닫기

[오늘의 생활영어] set something up; (회의 등을 위해) 날짜를 잡다

(Harold and Lloyd are talking in their office … )   (해럴드와 로이드가 사무실에서 얘기한다…)   Harold: We‘ve got two weeks to straighten this situation out.   해럴드: 상황을 바로 잡을 시간이 두 주 남았습니다.   Lloyd: Where do we start?   로이드: 어디서부터 시작할까요?   Harold: First we have to agree on the problem.   해럴드: 우선 문제가 뭔지 의견을 모아봅시다.   Lloyd: What is the problem?   로이드: 문제가 뭐죠?   Harold: I think it’s Nancy.   해럴드: 낸시라고 생각해요.   Lloyd: You may be right. She has been seriously slipping up.   로이드: 그럴지도 모르죠. 요즘 들어 심각하게 실수가 많아요.   Harold: Do you want to tell her?   해럴드: 얘기좀 해보시겠어요?   Lloyd: Sure. I‘ll set up a meeting for tomorrow.   로이드: 그러죠. 내일 회의 시간을 잡아보죠.   Harold: Can you handle it by yourself?   해럴드: 혼자서 괜찮으시겠어요?   Lloyd: I’m sure I can. You don‘t have to be there.   로이드: 물론이죠. 함께 안가셔도 돼요.   Harold: Great. I’ve got a lot of things to do.   해럴드: 잘됐네요. 저도 할 일이 많아서.   Lloyd: I‘ll call you after I talk to her.   로이드: 그녀와 얘기하고 제가 전화할게요.   Harold: Okay. I hope it goes well.   해럴드: 좋아요. 잘 되길 바랍니다.   기억할만한 표현   * straighten (something) out: 문제를 바로 잡다     “There are a few things that need straightening out between us.” (우리 사리에 몇 가지 바로 잡을 문제가 있습니다.)   * slip up: 실수하다   “He slips up when he doesn’t think about what he‘s doing.” (그는 정신을 바로 차리지 않으면 실수를 합니다.)   * handle (something): (문제 등을) 취급하다 해결하다 손보다     “Thanks for handling the argument between Joan and Mark.” (조안과 마크 사이의 싸움을 해결해줘서 고마워요.)오늘의 생활영어 회의 set lloyd are 내일 회의 set up

2024-04-22

[열린 광장] 뇌 건강 지키는 영어공부

요즘 생활영어를 공부해야겠다는 분위기가 많이 시들해진 것 같다. 아마 은퇴하는 1세들이 늘고, 번역이나 통역 앱이 많이 등장한 영향인 것 같다. 그런데 번역 앱 사용은 많은 도움이 되겠지만 통역 앱 사용은 부득이한 경우를 제외하고 바람직한 방법이 아니라고 생각한다. 서로 바라보며 의사를 전달하기에는 적절치 않기 때문이다. 미국 여행의 재미를 더하고  삶의 활력을 위해서도 생활영어 배우기를 포기하지 않는 것이 좋을 것 같다.     가끔 영어공부를 하고 싶다며 방법을 묻는 분들의 전화를 받는다. 이런 분들에게 공부  방법을 설명해 주고 교재도 소개해 준다. 어떤 교재라도 열심히 공부하면 되겠지만 영어에 대한 전반적인 이해와 말하는 것을 연습하려면 교재 선택이 중요하다. 다음은 공부하려는 마음가짐이다. 대부분이 중도에 포기하는데, 계속 공부하려는 노력은 본인의 몫이다.     최근 은퇴 후 첼로를 배우기 시작한 경험담을 소재로 한 수필을 읽었다. 연주회에 갔다 첼리스트의 모습이 너무 멋져 보였다는 것이다. 그런데 막상 시작하고 보니 여러 번 포기를 결심했을 정도로 힘들었다고 한다. 이 수필가는 대학교수기도 한 한 유명 첼리스트가 “나이가 들어서도 하루도 빠짐없이 연습해야 하는 줄 알았더라면 첼로를 시작하지 않았을 것”이라고 말하는 것을 들었다며 본인도 같은 심정이었다고 했다.   첼로의 거장 파블로 카잘스는 90세가 넘어서도 쉬지 않고 연습해 유명한 연주곡을 많이 남겼다. 한국의 한 젊은 유명 첼리스트도 하루 10시간 이상 연습할 때가 많다고 했다. 이 수필가는 포기하고 싶은 상황이 올 때마다 성공한 사람들의 이야기에서 용기를 얻어 계속할 수 있었다고 했다. 악기를 배우든 영어를 배우든 이런 도전을 극복해야 한다.     최근 서울대 뇌인지과학과의 이인아 교수가 ‘기억하는 뇌, 망각하는 뇌’라는 책을 발간했다. 이 교수는 학습과 기억을 관장하는 뇌 해마 연구의 세계적인 권위자다. 그는 이 책에서 계속 학습하지 않으면 뇌의 생명도 끝난다고 강조하며, 반복적으로 학습하는 것을 습관화하면 뇌가 새로운 것을 기억하고 무의식적인 기억 상태로 옮겨가게 한다고 설명한다. 따라서 그는 지속해서 반복 연습하는 방법으로 학습할 것을 권한다. 반복 연습의 효과는 금방 나타나지 않아도 뇌가 이를 기억하고 있다가 어느 순간 표현하게 된다는 것이다.     악기나 스포츠 연습도 이런 방법으로 효과를 볼 수 있다고 한다. 지속적인 학습은 뇌를 건강하게 하고 뇌의 작용을 활성화해 준다.   영어공부는 의사소통뿐만 아니라 미국문화를 배우고 미국인들의 생각을 알 수 있게 하는 역할도 한다.  언어에는 그 민족의 혼이 담겨 있어 그들의 세계를 볼 수 있게 해 주는 것이다.      반복 학습을 통해 영어를 배우고 뇌 건강도 지키는 생활영어 공부를 하지 않을 이유가 없다. 최성규 / 베스트 영어 훈련원장열린 광장 영어공부 건강 생활영어 공부 생활영어 배우 공부 방법

2024-04-22

[오늘의 생활영어] fire away; 얼마든지 얘기하세요, 어서 말해보세요

(John asks Erica to come into his office … )   (존이 에리카에게 사무실로 오라고 청한다…)   John: Come in, Erica.   존: 어서 와요.   Erica: Hi John.   에리카: 안녕하세요.   John: Hi Erica. Randy told me yesterday that you wanted to talk to me.   존: 안녕하세요. 랜디가 어제 그러는데 나한테 할 얘기가 있다고요.   Erica: Yes. I wanted to get some feedback on some ideas I have.   에리카: 네. 제게 아이디어가 몇 개 있는데 의견 좀 듣고 싶어서요.   John: Fire away. What‘s on your mind?   존: 어서 얘기해보세요. 무슨 얘기죠?   Erica: I have an idea that may help with the number of students in some classes.   에리카: 몇몇 과목에 있어서 많은 학생들에게 도움이 될만한 아이디어가 있어요.   John: Yes. We have two classes with very low registration and attendance.   존: 그렇죠. 등록 출석률이 아주 저조한 수업이 두 개가 있죠.   Erica: Classes 1 and 3 right?   에리카: 1반과 3반이죠?   John: That’s right. What‘s your idea?   존: 맞아요. 무슨 아이디어인가요?   Erica: Take some students in class 2 and put them in class 1 …   에리카: 2반 학생 몇을 1반에 넣고요…   John: And take some students in class 4 and put them in class 3?   존: 그리고 4반 학생 몇을 3반에 넣는다?   Erica: You’ve got the picture.   에리카: 제 말을 알아들으셨군요.   John: I like it. Let‘s have a meeting with all the teachers involved.   존: 좋아요. 선생님 모두들을 모아서 회의를 해봅시다.     ━   기억할만한 표현     * get some feedback (on something): ~의 반응 의견 등을 알아보다     “I’d like to get your feedback on the plan I suggested for the company picnic.” (회사 야유회를 위해 제안한 계획에 대한 선생님 의견을 좀 들어보고 싶은데요.)   * you‘ve got the picture: 제 말을 알아들으셨군요   Jim: “Paint the corners of the room first and then the walls?” (코너부터 페인트를 칠하고 그 후에 벽을 칠하라고요?)   Roger: “That’s right. You‘ve got the picture.” (맞아요. 제 얘기를 잘 이해하셨군요.)오늘의 생활영어 away 얘기 fire away feedback on students in

2024-04-21

[오늘의 생활영어] get back into (something); ~에 다시 흥미를 갖다, ~를 다시 시작하다

(Shawn is having dinner with his wife Hannah … )   (션이 아내 해나와 저녁을 먹으며…)   Hannah: Gary called. He wants to play golf with you.   해나: 개리가 전화했어. 당신하고 골프 치고 싶대.   Shawn: I wish I could but I haven‘t been playing.   션: 그러고 싶지만 한동안 안쳐서.   Hannah: I told him you would.   해나: 그럴 거라고 했는데.   Shawn: You’re pulling my leg.   션: 농담이지.   Hannah: You told me you want to get back into it.   해나: 다시 시작할 거라고 나한테 그랬잖아.   Shawn: But I‘m out of practice.   션: 하지만 실력이 다 녹슬었는데.   Hannah: You have to start some time.   해나: 언젠가는 시작해야 할 일이잖아.   Shawn: I’m going to call him and back out of it.   션: 내가 전화해서 안한다고 그래야지.   Hannah: I wish you wouldn‘t. I know you love to play and you need to get outside and do something to exercise.   해나: 그러지 않았으면 좋겠어. 당신이 좋아하는 걸 내가 알고 게다가 당신도 밖에 나가서 운동을 좀 해야지.   Shawn: I know you’re right. I guess I need you to push me.   션: 당신 말이 맞다는 거 알아. 아무래도 나 스스로라도 억지로 해야겠어.   Hannah: You‘ll be happy that I pushed you to play.   해나: 내가 등 떠 밀어서 다시 골프를 치면 당신도 좋아하게 될 거야.     ━   기억할만한 표현     * pull (someone’s) leg: 농담하다 놀리다   “She always pulls my leg and I believe her every time.” (그녀는 항상 장난을 치고 저는 매번 속아넘어갑니다.)   * back out of (something): 약속을 취소하다 철회하다   “He backed out of buying our house because he couldn‘t get a loan.” (융자를 받지 못해서 그는 우리 집 사는 것을 관뒀습니다.)오늘의 생활영어 흥미 시작 play golf having dinner pulls my

2024-04-18

[오늘의 생활영어] (one) is tied up at the moment; ~가 당장 바쁘다

(Erica walks into Randy‘s office … )   (에리카가 랜디의 사무실로 들어온다…)   Erica: Randy have you seen John?   에리카: 랜디 존 봤어요?   Randy: He’s tied up at the moment.   랜디: 지금은 바쁩니다.   Erica: Where is he?   에리카: 어디 있죠?   Randy: He‘s having a meeting with the boss. Can I help you?   랜디:사장님과 회의중이에요. 제가 도와드릴까요?   Erica: I want to run some ideas by him.   에리카: 물어볼 게 좀 있어서요.   Randy: He’ll probably wrap up his meeting in twenty or thirty minutes.   랜디: 이 삼 십 분 후면 회의가 끝날 겁니다.   Erica: Maybe I‘ll wait.   에리카: 기다릴까봐요.   Randy: Have a seat.   랜디: 앉아서 기다리세요.   Erica: But if his meeting is going to run long maybe I’ll talk to him tomorrow.   에리카: 하지만 회의가 오래 끌 것 같으면 내일 얘기할까 하는데요.   Randy: His meetings with the boss are usually short.   랜디: 사장님과 하는 회의는 보통 짧아요.   Erica: But it‘s almost 5:00. I’ll talk to him tomorrow.   에리카: 하지만 거의 5시잖아요. 내일 얘기하죠.   Randy: Are you sure?   랜디: 정말 그러실래요?   Erica: Yeah. You have a good night. Just tell John I want to talk to him. Thanks.   에리카: 네. 안녕히 계세요. 존에게 제가 얘기하고 싶어한다고 전해주세요. 고맙습니다.   기억할만한 표현   * run some ideas by (one): ~에게 아이디어 또는 의견 등에 대한 견해를 묻다     “Let‘s have some coffee. I want to run some ideas by you that I have.” (커피좀 마십시다. 저한테 있는 아이디어에 대해 선생님 의견을 듣고 싶어요.)   * run long: 시간을 오래 끌다 늦게까지 하다     “The concert ran long. It was so exciting.” (그 음악회는 늦게까지 계속 됐습니다. 아주 신나는 음악회였어요.)   California International University  www.ciula.edu (213)381-3710오늘의 생활영어 moment erica walks randy have run long

2024-04-17

[오늘의 생활영어] I can‘t imagine; 상상할 수가 없군요

(Mary is talking to he friend Peggy … )   (매리가 친구 페기와 얘기한다 …)   Mary: Did you hear the news?   매리: 소식 들었어?   Peggy: What news?   페기: 무슨 소식?   Mary: David and Ellen are getting married.   매리: 데이비드와 엘런이 결혼한대.   Peggy: Really?   페기: 정말?   Mary: Yes. David‘s sister just told me.   매리: 응. 데이비드의 여동생이 막 얘기해줬어.   Peggy: I can’t imagine David getting married.   페기: 데이비드가 결혼을 하다니 상상할 수가 없군.   Mary: Neither can I. He‘s not the type to be married.   매리: 나도 그래. 결혼할 타입이 아닌데.   Peggy: And Ellen is so different from him.   페기: 그리고 엘런은 데이비드와는 정말 다른데.   Mary: I know. They’re like day and night.   매리: 그러게. 낮과 밤처럼 다르지.   Peggy: When are they getting married?   페기: 언제 결혼한대?   Mary: They haven‘t set a date yet.   매리: 날짜는 아직 정하지 않았대.   Peggy: This is a surprise.   페기: 이거야 말로 정말 놀랄 일이군.   Mary: I know. I can’t believe it.   매리: 그러게. 믿을 수가 없어.     ━   기억할만한 표현     * did you hear the news?: 소식 들으셨어요?     “Did you hear the news? We‘re all getting a raise!” (소식 들으셨어요? 모두들 봉급 인상을 받는대요.)   * (one) is not the type to …~는 ~할 성격이 아니다 타입이 아니다     “My husband is lazy. He’s not the type to exercise. He just watches TV.” (우리 남편은 게을러요. 운동할 타입이 아니에요. 그냥 TV나 보죠.)   * they‘re like day and night: 낮과 밤처럼 다르다 천지 차이다   “My brother and I are like day and night.” (제 오빠와 저는 천지차이에요.)오늘의 생활영어 getting married david getting what news

2024-04-16

[오늘의 생활영어] get moving; 서두르다

(Hal and Ben are in the office … )   (할과 벤이 사무실에 있다 …)   Ben: Hey Hal, did you catch the baseball game last night?   벤: 어이 할, 어제 야구 경기 봤어?   Hal: No. I was working.   할: 아니. 일하고 있었어.   Ben: You missed a good one. It was sensational.   벤: 좋은 경기를 놓쳤네. 엄청났는데.   Hal: I‘d like to hear about it but I’ve got to get moving.   할: 듣고 싶긴 한데 내가 지금 가봐야 돼.   Ben: Why are you so busy?   벤: 왜 그렇게 바빠?   Hal: I‘m going on a business trip tomorrow and I’ve got a lot of things to do to prepare.   할: 내일 출장가는데 준비할 게 많아.   Ben: That‘s right. I forgot. How much do you have to do?   벤: 맞다. 내가 잊어버렸네. 할 일이 얼마나 많아?   Hal: I’m hoping to put the finishing touches on it in time for dinner.   할: 저녁 먹기 전까지 마무리 하려고.   Ben: Is there anything I can do to help?   벤: 내가 도울 일은 없어?   Hal: Thanks for asking but I don‘t think so.   할: 물어봐줘서 고마운데 괜찮아.   Ben: When do you come back?   벤: 자네 언제 돌아오는 거야?   Hal: In ten days.   할: 열흘 후에.   Ben: I’ll see you then. Have a nice trip.   벤: 그럼 그 때 볼게. 잘 다녀 와.   기억할만한 표현   * catch (something): ~를 보다     “We caught a movie after we had dinner.”     (우리는 저녁 먹은 후 영화를 봤습니다.)   * put the finishing touch(es) on (something): 마무리하다     “The hat put the finishing touch on her new outfit.” (모자가 그녀의 새 옷을 잘 마무리해줬습니다.)   California International University www.ciula.edu (213)381-3710생활영어 moving finishing touch get moving ben are

2024-04-15

[오늘의 생활영어] where there‘s a will there’s a way; 뜻이 있으면 길이 있다

(Brittany is talking to her sister Emily on the telephone … )   (브리트니가 동생 에밀리와 통화하고 있다…)   Brittany: I‘m sorry I can’t come to the picnic.   브리트니: 피크닉에 못가서 미안해.   Emily: What‘s your excuse this time?   에밀리: 이번엔 이유가 뭐야?   Brittany: The kids have back-to-back dental appointments.   브리트니: 아이들 치과 예약이 연달아 잡혀있어.   Emily: Why can’t you change them?   에밀리: 왜 바꾸면 안돼?   Brittany: I put them off once and it took two months to get two more.   브리트니: 한번 바꿨다가 예약 두 번 하는데 두 달 걸렸어.   Emily: Where there‘s a will there’s a way.   에밀리: 뜻이 있으면 길이 있겠지.   Brittany: I really want to come.   브리트니: 나도 정말 가고 싶어.   Emily: Then you‘ll figure out a way.   에밀리: 그러면 방법을 찾겠지.   Brittany: I suppose I could come late.   브리트니: 늦게 갈 수는 있겠지.   Emily: There I knew you would think of a way.   에밀리: 그거 봐 방법을 찾을 수 있을 거라고 했지.   Brittany: What time will it be over?   브리트니: 피크닉은 언제 끝나니?   기억할만한 표현   * put (something) off: 뒤로 미루다 연기하다     “She always puts studying off until it’s too late.”     (그녀는 항상 공부를 너무 늦게까지 미룹니다.)   * figure (something) out: ~를 알아내다     “I thought he figured out a way to take the week off from work.”     (저는 그 사람이 직장에서 한 주 휴가 낼 방법을 찾은 줄 알았는데요.)   California International University www.ciula.edu (213)381-3710오늘의 생활영어 길이 way 동생 에밀리 come late california international

2024-04-14

[오늘의 생활영어] slap (something) on; ~를 바르다

(Jenny is talking to Faith at the office … )   (제니가 사무실에서 페이스에게 얘기한다…)   Jenny: Hi Faith. Did you get your apartment painted?   제니: 안녕 페이스. 아파트 페인트칠은 했어?   Faith: Well yes and no.   페이스: 글쎄. 했다 하기도 그렇고 안했다 하기도 그래.   Jenny: You lost me.   제니: 무슨 소리야.   Faith: The painters left a lot to be desired.   페이스: 페인터들이 아쉬운 점이 많았어.   Jenny: They didn‘t do a good job?   제니: 잘 못했어?   Faith: No! They just slapped the paint on.   페이스: 응! 페인트를 대충 칠하고 간 거야.   Jenny: Have you paid them?   제니: 돈은 냈어?   Faith: Not the full amount.   페이스: 다 내지는 않았어.   Jenny: Make them paint it again.   제니: 다시 칠하라고 해.   Faith: Not a chance. I don’t want them in my apartment again.   페이스: 절대로. 다시는 우리 아파트에 들이고 싶지 않아.   Jenny: What are you going to do?   제니: 그럼 어떻게 할거야?     ━   기억할만한 표현     * you lost me: 잘 이해가 안가요     “Can you say that again please? You lost me.”     (다시 얘기해주실래요? 잘 이해가 안갔어요.)   * leave a lot to be desired: 맘에 들지 않다 아쉽다     “Your attitude this semester left a lot to be desired.”     (이번 학기 네 태도는 아쉬운 점이 많았어.)   * not a chance: 절대로 안된다     “You don‘t have a chance to marry her. Not a chance.”     (자네는 걔랑 절대로 결혼 못해. 절대로)  오늘의 생활영어 slap 안녕 페이스 painters left 아파트 페인트칠

2024-04-11

[오늘의 생활영어] look into (something); ~를 잘 알아보다

(Roger is talking to Jim at work … )   (로저가 직장에서 짐과 얘기한다 …)   Roger: What are you doing this weekend?   로저: 이번 주말 자네 뭐해?   Jim: I‘m going to get in some golf. And you?   짐: 골프 좀 치려고. 자넨?   Roger: I’m going to look into some bicycles.   로저: 자전거를 좀 보려고.   Jim: Really? You‘re going to buy a bike?   짐: 정말? 자전거 사려는 거야?   Roger: Yes.   로저: 응.   Jim: I thought you had a bicycle.   짐: 난 자네한테 자전거 있는 줄 알았는데.   Roger: I did but I sold it. It’s been some time since I had a bicycle.   로저: 있었는데 팔았어. 한참 됐어.   Jim: Let‘s ride together some time.   짐: 언제 한번 같이 타러 가자.   Roger: Great idea.   로저: 좋지.   Jim: There are some nice bike paths in the hills where I live.   짐: 우리 집 근처에 자전거 타는 길 좋은 데가 있어.   Roger: We could take some food and make a day of it.   로저: 먹을 것도 좀 가지고 가서 하루를 즐겨볼까.   Jim: Sure.   짐: 그러지.   Roger: Let’s pick a day.   로저: 날을 정하지.   기억할만한 표현   * get in some (activity): (운동 행사 등을) 하다   “I hope to get in some tennis this weekend.” (이번 주말엔 테니스를 칠까 해요.)   * it‘s been some time since… : ~한지 오래 됐습니다   “It’s been some time since I‘ve seen him.” (그 사람 본지 꽤 됐습니다.)   * make a day of it: (~하면서) 하루를 즐기다   “Let’s go to the beach with a picnic basket and make a day of it.” (피크닉 바구니 싸가지고 바닷가에 가서 하루를 즐기자.)   California International University www.ciula.edu (213)381-3710오늘의 생활영어 look 자전거 사려 california international jim at

2024-04-10

[오늘의 생활영어] hit the books; 공부하다

(Paul is talking to his classmate Matthew … )   (폴이 학교 친구 매튜와 얘기한다 …)   Paul: What are you doing tonight? Do you want to see a movie?   폴: 오늘 저녁에 뭐해? 영화볼래?   Matthew: I can‘t. I have to hit the books.   매튜: 아니. 공부해야 돼.   Paul: But our exams aren’t until another two weeks.   폴: 하지만 시험 보려면 2주나 더 있어야 하는데.   Matthew: I know but I missed a lot of classes when I was laid up in bed for a week.   매튜: 그래 알지만 아파서 일주일을 누워있는 동안 수업을 많이 빠져서.   Paul: We could study together. I have all the notes from those classes you missed.   폴: 나랑 같이 공부해도 돼. 네가 빠진 수업들 내가 필기해놓은 게 있으니까.   Matthew: That‘s a good idea.     매튜: 그게 좋겠네.   Paul: Do you want to study at my place?   폴: 우리 집에서 공부할래?   Matthew: No, your apartment is too noisy.   매튜: 아니, 너희 아파트는 너무 시끄러워서.   Paul: Okay. Do you want to study at your house?   폴: 알았어. 너희 집에서 하고 싶어?   Matthew: Yes. It’s much quieter.   매튜: 응. 훨씬 조용하잖아.   Paul: What time do you want to start?   폴: 언제 시작할까?   Matthew: Let‘s start a little after 6:00.   매튜: 6시 조금 지나서 시작하자.   Paul: Okay. I’ll see you then.   폴: 알았어. 그 때 보자.     ━   기억할만한 표현       * laid up in bed: (병이나 부상으로) 침대에 누워있다     “She was laid up in bed with a broken leg.” (그녀는 다리 골절로 침대에 누워있습니다.)   * (one‘s) place: ~의 집     “Let’s meet at my place before we go to the park.” (공원에 가기 전에 우리 집에서 만나자.)   * a little after (time): ~ 조금 후   “The meeting started a little after 7:00.” (회의는 7시 조금 지난 후 시작했습니다.)오늘의 생활영어 books 공부 you want study at doing tonight

2024-04-09

[오늘의 생활영어] take pride in (someone or something); ~를 자랑스럽게 여기다

(Henry sees his old friend George at a gas station … )   (헨리가 주유소서 오래된 친구 조지와 마주친다…)   Henry: George how are you?   헨리: 조지 어떻게 지내?   George: Hi Henry I‘m fine. How are you?   조지: 안녕 헨리, 난 잘 있지. 자네는?   Henry: I’m good. How‘s your family?   헨리: 좋아. 가족들은 어때?   George: Everyone is good. My wife went back to school to get her degree.   조지: 모두들 좋아. 아내는 학위 받으려고 다시 학교로 돌아갔어.   Henry: Really? That’s great.   헨리: 정말? 잘됐네.   George: My kids are doing great in school too.   조지: 우리 아이들도 학교에서 잘 하고 있어.   Henry: Terrific.   헨리: 대단해.   George: I take pride in my kids.   조지: 난 아이들이 자랑스러워.   Henry: That‘s wonderful.   헨리: 훌륭해.   George: And how’s by you?   조지: 자네는 어때?   Henry: My wife and I will celebrate our twentieth wedding anniversary next week.   헨리: 다음 주에 아내와 결혼 20주년을 축하하려고 해.   George: Congratulations! What are you going to do?   조지: 축하해! 뭐 할 거야?   기억할만한 표현   * how‘s by you?: (구어체) 어떻게 지내세요     “I haven’t seen you in a long time. How‘s by you?”     (뵌지 오래 됐네요. 어떻게 지내세요?)   * paint the town: 시내 여러 군데를 다니며 충분히 즐기다     “When I was in Chicago I painted the town. I had a great time.”     (제가 시카고에 있을 적에 많이도 돌아다녔어요. 정말 재미있었죠.)   California International University www.ciula.edu (213)381-3710오늘의 생활영어 pride 자랑 henry sees george how 안녕 헨리

2024-04-08

[오늘의 생활영어] What the hell?; (구어체) 도대체 어떻게?

(Kathy walks into the house and slams the door. Her father doesn‘t like it … )   (캐시가 집에 들어와 문을 쾅 닫는다. 아버지가 언짢아하시며…)   Dad: What the hell?   아버지: 아니 도대체 뭐야?   Kathy: I don't like Jessica!   캐시: 난 제시카를 못견디겠어요!   Dad: How many times have you said that?   아버지: 벌써 몇 번째 그 얘기냐?   Kathy: She's a know-it-all.   캐시: 정말 잘난척하는 꼴이라니.   Dad: What did she do this time?   아버지: 이번엔 걔가 뭘 했는데?   Kathy: She just thinks she knows everything.   캐시: 그저 자기가 모든지 다 안다고 생각하는 거죠.   Dad: Why does that bother you?   아버지: 그게 왜?   Kathy: Wouldn't that bother you Dad?   캐시: 아빠는 그게 거슬리지 않으세요?   Dad: I couldn't be bothered by someone knows-it-all.   아버지: 난 잘난 척하는 사람 때문에 신경쓸 일 없다.   Kathy: I don't know why I talk to you. You never take me seriously.   캐시: 제가 왜 아빠한테 얘기를 하는 지 모르겠어요. 아빠는 제 말을 진지하게 받아들이지 않잖아요.     ━   기억할만한 표현       * a know-it-all: 잘난척하는 사람   “I would like him if he wasn‘t a know-it-all.” (걔가 잘난 척 하지만 않아도 내가 좋아할텐데 말이예요.)   * (one) couldn’t be bothered (by or with): ~에 신경쓸 시간이 없다 가치가 없다   “She can‘t be bothered with someone who doesn’t love her.” (그녀는 그녀를 사랑하지도 않는 사람에게 신경쓸 필요가 없는 겁니다.)   * take (one) seriously: 존중하다 귀기울여 얘기듣다 한껏 신경쓰다   “You really take this stuff seriously don‘t you?” (이 일에 정말 신경을 쓰시는군요 그렇죠?)오늘의 생활영어 구어체 hell kathy walks she knows know why

2024-04-07

[오늘의 생활영어] What‘s up with you?; ~에게 무슨 일이 있습니까? 별 일 없어요?

(Jeff is working in his garage when Mark approaches … )   (제프가 차고에서 일하고 있는데 마크가 다가와서는…)   Jeff: What‘s up with you?   제프: 자네 별 일 없어?   Mark: I spent the day at Disneyland.   마크: 디즈니랜드에서 하루를 보냈지.   Jeff: I love Disneyland.   제프: 난 정말 디즈니랜드가 좋아.   Mark: So do I even though we had to stand in line for every ride.   마크: 나도 뭘 타려고 해도 줄을 서야 했지만.   Jeff: I haven’t been there for a long time.   제프: 난 거기 가본지 정말 오래 됐다.   Mark: I hadn‘t either. I had forgotten how much fun it is.   마크: 나도 그래. 얼마나 재미있는지 잊고 있었어.   Jeff: What’s your favorite ride?   제프: 제일 재미있는 놀이기구가 뭐였어?   Mark: I can‘t make up my mind. There are so many good ones.   마크: 모르겠어. 재미있는 게 너무 많아서.   Jeff: I like Space Mountain.   제프: 난 스페이스마운틴이 좋아.   Mark: Why don’t we take our families some time?   마크: 가족들 데리고 언제 한번 갈까?     ━   기억할만한 표현     * to spend the day: 하루종일 보내다   “She is sick so she is spending the day in bed.” (그녀는 아파서 하루 종일 침대에 누워 지냈습니다.)   * stand in line: 줄서다   “People stood in line for two days to by the concert tickets.” (사람들은 콘서트 입장권을 사려고 이틀간 줄을 섰습니다.)   * make up (one‘s) mind: 마음을 정하다 (오랜 시간을 걸쳐) 결정하다   “She was very sure so she made up her mind quickly.” (그녀는 확신이 있었기 때문에 금방 결정을 내렸습니다.)오늘의 생활영어 concert tickets long time 콘서트 입장권

2024-04-04

[오늘의 생활영어] lose out; (일자리를) 빼앗기다, 놓치다

(Terry and his wife Grace are talking at home … )   (테리와 아내 그레이스가 집에서 얘기한다 …)   Grace: When do you think you‘ll hear from Mr. Loftus?   그레이스: 로프터스씨한테 언제 연락이 올 것 같아?   Terry: Never! I must have lost out on the job.   테리: 안올 걸! 그 자리는 놓치고 만 것 같아.   Grace: Why do you say that?   그레이스: 왜 그렇게 생각해?   Terry: He hasn’t been in touch with me for a long time.   테리: 오랫동안 연락이 없어.   Grace: It‘s only been a few days.   그레이스: 며칠 밖에 안됐잖아.   Terry: It seems longer than that.   테리: 그보다 훨씬 더 오래된 것 같은데.   Grace: I’m sure he‘s very busy.   그레이스: 분명 아주 바쁜 걸 거야.   Terry: Maybe. He’s been out of town.   테리: 그럴 수도. 여행중이었으니까.   Grace: You worry too much.   그레이스: 당신 너무 걱정을 많이 하는 것 같아.   Terry: Maybe I do but I want that job very much.   테리: 그런지도 몰라 하지만 나 그 일자리가 정말 갖고 싶어.   기억할만한 표현   * hear from (someone): ~로부터 연락을 받다 소식듣다   “Have you heard from your mother today?”     (오늘 어머니로부터 연락받았어?)   * (be) in touch (with someone): ~와 연락하다   “He hasn‘t been in touch with me about his decision.”     (그는 어떤 결정을 했는지 아직 저한테 알려주지 않았습니다.)   * (be) out of town: (집을 떠나) 여행중이다   “I’ll be out of town for two weeks.”     (저는 2주동안 집에 없을 겁니다.)오늘의 생활영어 일자리 아내 그레이스 오랫동안 연락 in touch

2024-04-03

[오늘의 생활영어] what‘s the latest (on someone)?; (그 사람은) 요즘 어떻게 지냅니까?

(Matthew is talking to Mary about her husband … )   (매튜가 매리에게 남편 얘기를 한다 …)   Matthew: What‘s the latest on Bill?   매튜: 요즘 빌은 어떻게 지내?   Mary: He’s doing better.   매리: 좀 나아졌어.   Matthew: Is he home?   매튜: 집에 왔어?   Mary: No, he‘s still at the hospital.   매리: 아니, 아직 병원에 있어.   Matthew: How long does he have to stay at the hospital?   매튜: 얼마나 오랫동안 병원에 있어야 한대?   Mary: They want to keep him for at least a week.   매리: 병원에서 적어도 일주일동안은 잡아두고 싶어해.   Matthew: That’s a long time.   매튜: 긴 시간이네.   Mary: I know. I miss him at home.   매리: 그러게. 집에 있으면 보고 싶어.   Matthew: If you need help with anything don‘t hesitate to call me.   매튜: 뭐라도 도움이 필요하면 언제든지 나한테 전화해.   Mary: Thank you, Matthew.   매리: 고마워, 매튜.     ━   기억할만한 표현     * (they) want to keep him/ her: 의사들 병원에서 환자를 입원시켜놓고 싶어하다    “My mother’s in the hospital but she‘s fine. They want to keep her for two more days.” (저희 어머니가 병원에 계시지만 괜찮으십니다. 의사들은 어머니가 이틀동안 더 입원해있기를 원해요.)   * at least: 적어도   “It’s at least 70 degrees today.” (오늘은 적어도 70도는 됩니다.)   * don‘t hesitate to call me: 전화하기를 주저하지 마세요, 언제든지 전화하세요     “Don’t hesitate to call me if you need a ride to the airport. I can do it.”     (공항에 가는 차편이 필요하면 얼마든지 저한테 전화하세요. 제가 해드릴 수 있어요.)오늘의 생활영어 latest latest on 의사들 병원 hospital but

2024-04-02

[오늘의 생활영어] I'm as ready as I'll ever be; 준비 완료됐습니다

(Ken is talking to his brother Tom on the morning of Tom‘s wedding… )   (켄이 형 톰의 결혼식날 아침 톰과 얘기하고 있다…)   Ken: Are you nervous?   켄: 떨려?   Tom: A little.   톰: 조금.   Ken: In a little while you’ll be a married man.   켄: 조금 후면 형은 결혼한 남자가 되는 거야.   Tom: That is true Ken. That is true.   톰: 맞아 켄. 정말이야.   Ken: You don‘t have second thoughts do you?   켄: 다시 생각해볼 여지 없는 거지?   Tom: Not at all. Erika is the one for me.   톰: 전혀. 에리카는 내 사람이야.   Ken: I’m happy for you Tom. I really am.   켄: 형 나 기뻐. 정말로.   Tom: Thanks, Ken.   톰: 고맙다.   Ken: Are you ready?   켄: 준비 된 거야?   Tom: I‘m as ready as I’ll ever be.   톰: 준비 완료야.   기억할만한 표현   * to have second thoughts: 재고하다 다시 생각해보다 의문을 갖다   “I‘m having second thoughts about buying that car. I’m not so sure now.”   (저 그 차 사는 걸 다시 생각해보는 중이에요. 이제는 잘 모르겠어요.)   * (someone) is the one for me: ~가 제가 사랑하는 사람입니다 제 짝입니다   “David is the one for me. I don‘t care about any other guy.”     (데이비드가 바로 제 짝이죠. 다른 남자들에게는 아무 관심도 없어요.)   * I’m happy for you: 잘되셨네요 저도 기쁩니다   Son: “I passed my English test Mom!” (엄마! 나 영어 시험 통과했어요!)   Mom: “That‘s great! I’m happy for you.” (잘됐다! 나도 기쁘다.)   California International University www.ciula.edu (213)381-3710오늘의 생활영어 ready 완료 true ken thanks ken 준비 완료

2024-04-01

[오늘의 생활영어] you can't miss it; 찾기 쉬워요

(Penny and Keith are on vacation in New York City … )   (페니와 키스가 뉴욕에 놀러갔다…)   Penny: Don't you think we should ask someone?   페니: 누구한테 물어봐야지 않을까?     Keith: I'll find it.     키스: 내가 찾아볼게.     Penny: (talking to a New Yorker) Excuse me where is the Empire State Building?     페니: (뉴요커에게 물으며) 죄송하지만 엠파이어 스테이트 빌딩이 어디 있죠?   New Yorker: Oh, go straight for three blocks and then hang a left.     뉴요커 (뉴욕에 사는 사람): 아, 세 블록을 쭉 가서 좌회전하세요.   Penny: Make a left turn after three blocks?   페니: 세 블록 후에 좌회전이요?   New Yorker: Yes. Then go three more blocks and it's right there. You can't miss it.   뉴요커: 네. 그 다음에 세 블록을 더 가시면 거기 바로 있어요. 찾기 쉽습니다.   Keith: Thank you. We're from out of town.   키스: 고마워요. 여기 사는 사람이 아니라서요.   New Yorker: I can tell.   뉴요커: 그러신 것 같아요.   Keith: How do you know we're not from New York?   키스: 우리가 뉴욕 출신이 아닌 걸 어떻게 아세요?New Yorker: You talk slow.   뉴요커: 말을 천천히 하시길래요.   기억할만한 표현   * hang a left (or right): (구어체) (걷거나 운전하다가) 꺾어 돌다   “Hang a right on the corner and the movie theater is right there.”     (저 코너에서 우회전하시면 영화관이 바로 나옵니다.)   * (one) is from out of town: 타지에서 방문중이다 이곳 사람이 아니다   “My cousin is from out of town. He‘s visiting from Chicago.”     (제 사촌은 이곳 사람이 아니에요. 시카고에서 지금 방문중인 거에요.)   * I can tell: 알아보다 인지하다   “I can tell the baby is hungry.”     California International University www.ciula.edu (213)381-3710오늘의 생활영어 miss new yorker right on or right

2024-03-31

[오늘의 생활영어] let (someone) down; ~를 실망시키다

(Mel and Connie are talking at work … )   (멜과 카니가 직장에서 얘기한다 …)   Connie: Can you guess what I saw yesterday?   카니: 내가 어제 뭘 봤는지 알아?   Mel: I don't have a clue. Tell me.   멜: 내가 어떻게 알아. 얘기해봐.   Connie: Will you promise not to tell anyone?   카니: 아무한테도 얘기하지 않겠다고 약속할래?   Mel: Of course. You've told me many secrets and I've never let you down.   멜: 당연하지. 네가 나한테 비밀을 많이 얘기했지만 내가 한번도 널 실망시킨 적 없잖아.   Connie: Yes. I know but this secret will blow your mind. It's about our boss David.   카니: 그래. 알지만 이 비밀은 엄청나게 놀랄 거야. 우리 상사 데이비드에 대한 얘기야.   Mel: David? What do you know about him?   멜: 데이비드? 그 사람에 대해 뭘 아는데?   Connie: I saw him downtown yesterday. Are you sure you won't tell anyone?   카니: 어제 다운타운에서 데이비드를 봤거든. 너 정말 아무한테도 얘기안할 거지?   Mel: Don't worry. I always keep my word.   멜: 걱정 마. 난 항상 내 말은 지키잖니.   Connie: I saw him with Julie in the mall yesterday.   카니: 어제 샤핑몰에서 줄리랑 함께 있는 걸 봤어.   Mel: What were they doing?   멜: 뭘 하고 있었어?   Connie: He bought her a dress and they were holding hands.   카니: 줄리한테 옷도 사주고 둘이 손을 잡고 있었어.   Mel: Wow! Are you sure it was David? He's married.   멜: 어머! 데이비드가 맞아? 그 사람은 결혼했어.   Connie: I'm positive. I was very close to them.   카니: 분명하지. 내가 아주 가까이에 있었어.     ━   기억할만한 표현     * not have a clue: 전혀 모르다   "If he doesn't have a clue what to do I'll help him." (그 사람이 어떻게 할지 전혀 모르겠다면 제가 돕겠습니다.)   * blow (one's) mind: ~를 깜짝 놀래키다   "His mind was blown when his wife told him she wanted a divorce." (그는 아내가 이혼을 요구하자 깜짝 놀랐습니다.)   * keep (one's) word: 약속을 지키다     "She trusts him because he always keeps his word." (그가 항상 약속을 지키기 때문에 그녀는 항상 그를 믿습니다.)오늘의 생활영어 실망 connie are mall yesterday david hes

2024-03-28

[오늘의 생활영어] what's gotten into (someone)?; ~가 왜 저럽니까?

(Mike walks into the living room to talk to his mother Janice … )   (마이크가 엄마 재니스에게 얘기하려고 거실에 들어온다…)   Mike: What's gotten into Dad?   마이크: 아빠가 무슨 일이시래요?   Janice: He dropped a hammer on his foot.   재니스: 발 위에 망치가 떨어졌어.   Mike: How did he do that?   마이크: 어떻게 하다가요?   Janice: He was hanging a picture in the family room.   재니스: 패밀리룸에다 사진을 걸다가.   Mike: That sounds so easy.   마이크: 너무 쉬운 일인데.   Janice: You know your dad; he's all thumbs.   재니스: 아빠 알잖니 손재주 없는 거.   Mike: It must have him really hurt.   마이크: 정말 아프셨겠네.   Janice: It must have because he's still limping.   재니스: 아직도 걸을 때 저는 것 보면 아픈가봐.   Mike: Do you need some help?   마이크: 도와드릴까요?   Janice: Thanks but I'm almost finished.   재니스: 고맙지만 거의 다 끝났어.   Mike: Why didn't you hang it to begin with?   마이크: 처음부터 왜 엄마가 걸지 그러셨어요?   기억할만한 표현   * hang a picture: 사진을 걸다     "We hung all of the pictures in the living room."     (우리는 사진은 모두 거실에 겁니다.)   * (one) is all thumbs: 손재주가 없다 잘 떨어뜨린다     "Don't let Uncle John hold the baby. He'll drop her. He's all thumbs."     (존 삼촌이 아기를 안지 못하게 하세요. 아기를 떨어뜨릴 거에요. 삼촌은 워낙 서투르세요.)   * hurt (someone's) feelings: ~의 기분을 상하게 하다   "He had his feelings hurt so he won't talk to anyone."     (그는 기분이 상해서 아무하고도 아무 얘기안할 겁니다.)   California International University www.ciula.edu (213)381-3710오늘의 생활영어 whats 엄마 재니스 mike walks living room

2024-03-27

많이 본 뉴스




실시간 뉴스