지역별 뉴스를 확인하세요.

많이 본 뉴스

광고닫기

[오늘의 생활영어] take up (something); (무엇을) 배우다

Bonnie is talking to her daughter Michelle at the dinner table…   (보니가 저녁 식탁에서 딸 미셸과 이야기한다…)   Bonnie: Did you finish your homework?   보니: 숙제 다 끝냈니?   Michelle: Yes I did. It was a snap.   미셸: 예 다 했어요. 아주 쉬웠어요.   Bonnie: What did you do after school today?   보니: 오늘 학교 끝나고 뭐했니?   Michelle: I stopped by the music store.   미셸: 악기점에 잠시 들렸어요.   Bonnie: Oh? What did you do there?   보니: 그래? 거기서 뭐했는데?   Michelle: I’m thinking about taking up the saxophone.   미셸: 색서폰 배울까 생각중이거든요.   Bonnie: The saxophone? What brought this on?   보니: 섹서폰? 왜 섹서폰 배울 생각이 들었는데?   Michelle: One of my classmates was playing a CD during lunch and it just sounded great.   미셸: 같은 반 친구가 점심 시간에 CD를 틀었는데 소리가 멋져서요.   Bonnie: Saxophones are expensive you know.   보니: 있잖아 섹서폰은 비싸다.   Michelle: I can rent one for a while.   미셸: 잠시 대여할 수도 있어요.   기억할만한 표현   *(something) is a snap: (무엇이) 아주 쉽다.     "The cake was a snap to make."     (케익 만드는 건 아주 쉽습니다.)   *stop by (a place): (어떤 곳에) 잠시 들르다.     "I have to stop by the post office and buy some stamps."     (우체국에 잠시 들려 우표를 좀 사야합니다.)   *what brought this on?: (어떤 일이) 왜 그렇게 된 거야?     "You're quitting your job? What brought this on?"     (직장을 그만 뒀다고요? 왜 그만 뒀어요?)   California International University www.ciula.edu (213)381-3710오늘의 생활영어 배우 saxophones are california international saxophone what

2022-11-06

[오늘의 생활영어] get (someone) in; (누가) 안에 들어가 일을 보다

Elvis: I don't have an appointment. Can you get me in?   엘비스: 예약을 안했는데 머리를 깎을 수 있을까요?     Receptionist: No problem. Anthony is available.   접수 직원: 물론이죠. 앤소니가 손이 비네요.   Anthony: Hi, my name is Anthony. Have a seat.   앤소니: 안녕하세요. 전 앤소니라고 합니다. 앉으세요.   Elvis: Nice to meet you. My name is Elvis. I’m lucky to find you available.   엘비스: 반갑습니다. 저는 엘비스입니다. 마침 손이 빈다니 제가 운이 좋네요.   Anthony: Yeah, you are. My appointment didn’t show up. What would you like?   앤소니: 그러네요. 예약 손님이 안오셨거든요. 어떻게 해드릴까요?   Elvis: I’ll have a trim, please.   엘비스: 다듬어 주시면 되요.   Anthony: You have a nice thick head of hair.   앤소니: 머리 숱이 아주 많아요.   Elvis: Thanks, but it’s starting to turn gray.   엘비스: 감사합니다. 근데 머리가 세기 시작했어요.   Anthony: It happens to all of us sooner or later.   앤소니: 우리 모두 언젠가는 머리가 세죠.   Elvis: I’ll be happy as long as I can keep it.   엘비스: 머리가 빠지지만 않으면 괜찮죠.   기억할만한 표현   *show up: (약속한 곳에) 오다, 나타나다.     "I was sleeping when Derrick finally showed up."     (결국 데릭은 내가 자고 있을 때 나타났습니다.)   *sooner or later: 언젠가는, 조만간.     "The teacher is bound to find out sooner or later."     (조만간 선생님이 알게 되어 있습니다.)   *as long as…: …하기만 하면.   "You can go as long as you're home for dinner."     (집에 와서 저녁만 먹는다면 가고 좋습니다.)   California International University www.ciula.edu (213)381-3710오늘의 생활영어 california international my appointment 접수 직원

2022-11-02

[오늘의 생활영어] work on (someone); ~를 (설득하기) 위해 계속 노력하다

(Marsha and her daughter Jenny are talking in the kitchen … )   (마샤와 그 딸 제니가 부엌에서 얘기한다 …)   Jenny: Please, let me do it. Mom, please.   제니: 엄마, 제발 내가 하도록 놔두세요.   Marsha: I’ll talk it over with your father tonight. 마샤: 오늘 저녁에 내가 아빠랑 얘기해볼게.   Jenny: He’ll say yes. He has to.   제니: 아빠는 그렇다고 하실 거예요. 그럴 수 밖에 없어요.   Marsha: He doesn’t have to. He might think you’re too young.   마샤: 반드시 그렇지 않을 수 있어. 아직 너무 어리다고 생각할 수도 있어.   Jenny: But it’s my first job. He should be happy.   제니: 하지만 내가 처음 일하는 건데요. 아빠가 기뻐해주셔야죠.   Marsha: You know I’m on your side. I think it would be good for you.   마샤: 나도 네 편이라는 것 너도 알잖아. 내 생각엔 너한테 좋을 일일 것 같아.   Jenny: Thanks Mom. I hope Dad thinks the same way.   제니: 고마워요 엄마. 아빠도 그렇게 생각하시면 좋겠어요.   Marsha: He’ll be home very soon. I’ll work on him.   마샤: 금방 집에 오실 거야. 내가 한번 설득해볼게.   Jenny: Don’t forget to tell him I’ll make five dollars an hour.   제니: 내가 시간당 5달러씩 번다는 것 잊지말고 얘기해주세요.   Marsha: I will. And I’ll tell him that you'll make a wonderful babysitter.   마샤: 그래. 게다가 네가 얼마나 좋은 보모가 될지도 얘기하지.   기억할만한 표현   * talk (something) over (with someone): ~와 얘기해서 문제를 해결하다    "He talked his decision over with his wife."     (그는 결정 사항들을 아내와 얘기했습니다.)   * to be on (someone's) side: ~의 편을 들어주다 ~를 지지하다    "I have been on his side since the argument started."     (저야 논쟁이 시작됐을 때부터 그 사람을 지지해줬습니다.)'   California International University www.ciula.edu (213)381-3710오늘의 생활영어 work 설득 work on california international are talking

2022-10-10

[오늘의 생활영어] burned out; 녹초가 되다, 열정이 식다

(Linda is talking to Sandra … )   (린다가 샌드라와 얘기하고 있다…)   Linda: I’m going to resign as president of the club.   린다: 클럽 회장직에서 사퇴할 거야.   Sandra:You can’t! Everyone counts on you.   샌드라: 안돼! 모두들 널 믿고 있는데.   Linda: I’m just too busy and I need to spend more time with my family.   린다: 난 너무 바빠 가족들하고 더 시간을 보내야 하는데.   Sandra: I understand that. You’ve been president for two years.   샌드라: 나도 이해해. 2년동안 회장직을 해왔으니.   Linda: So it’s time for someone else to run the club.   린다: 그러니까 다는 누군가가 클럽을 운영할 때라는 거지.   Sandra: You must be burned out.   샌드라: 너 분명 지친거야.   Linda: Yes I guess I am.   린다: 그래 그런가보다.   Sandra: We’ll never find a president that will work as hard as you do.   샌드라: 너처럼 열심히 일하는 회장은 다시 못찾을 거야.   Linda: That’s not true. There are a lot of members who can do a better job than I did. And you’re one of them.   린다: 그렇지 않아. 나보다 더 잘할 수 있는 회원들이 많아. 너도 그 중 한사람이고.   기억할만한 표현   * count on (somebody): ~를 신임하다 의지하다 많은 것을 기대하다   "I have always counted on you to help me."   (저야 항상 선생님 도움에 의지해왔습니다.)   * run (something): ~를 운영하다 책임지다   " Chris has been running the restaurant for five years."   (크리스는 5년동안 식당을 운영해왔습니다.)   California International University www.ciula.edu (213)381-3710오늘의 생활영어 녹초 열정 클럽 회장직 president that california international

2022-09-07

[오늘의 생활영어] that's a steal; 아주 싼 거네요

(Jeff is visiting Alan at his house … )   (제프가 앨런의 집을 방문중이다…)   Jeff: Where did you get that bookshelf? It's nice.   제프: 저 책장 어디서 샀어? 좋은데.   Alan: I bought it at a garage sale last week.   앨런: 지난주에 창고 세일에 가서 샀어.   Jeff: What did you pay for it?   제프: 얼마를 줬어?   Alan: Just $50.   앨런: 50달러.   Jeff: Really? That's a steal! That’s pine.   제프: 정말? 엄청 싸네! 소나무인데.   Alan: I know. I also bought this table.   앨런: 그러게. 이 식탁도 샀지.   Jeff: What did that run you?   제프: 그건 얼마 했어?   Alan: It was $30 but I got him down to $25.   앨런: 30달러였는데 25달러로 깎았지.   Jeff: You always do well when you go to garage sales.   제프: 자넨 창고 세일에 가면 항상 좋은 거래를 하더라구.   Alan: I know. I guess I’ve got the knack   앨런: 그러게. 나한테 그런 재주가 있나봐.   기억할만한 표현   * what did that run you?: 얼마나 주셨어요?   "Those are great shoes! What did they run you?" (그 신발 정말 멋지네요! 얼마 주고 사셨어요?)   * I got him/her down to …: ~까지 가격을 깎다   "She wanted $80 but I got her down to $70." (80달러 부르길래 제가 70달러까지 깎았습니다.)   * (one) has the knack: ~에 소질 재주가 있다   "She has the knack for teaching children. She's very patient." (그녀는   아동 교육에 재능이 있어요. 아주 참을성이 많거든요.)     California International University www.ciula.edu (213)381-3710오늘의 생활영어 steal garage sales visiting alan california international

2022-09-05

[오늘의 생활영어] give away (something); ~를 (거저) 주다 기부하다

(Mark is talking to his friend Andrew on the telephone… )   (마크가 친구 앤드루와 통화중이다…)   Mark: Did I tell you that I’m moving?   마크: 내가 이사한다고 얘기했던가?   Andrew: No but Diane did.   앤드류: 아니 하지만 다이앤이 얘기했어.   Mark: I want to give away some books that I have.   마크: 내 책들을 주어버리려고 하거든.   Andrew: Really? I’d like to check them out.   앤드류: 정말? 좀 봐도 될까.   Mark: Come by any time on Saturday.   마크: 토요일에 아무 때나 와.   Andrew: Do you need any help moving?   앤드류: 이사하는데 도와줄까?   Mark: I have plenty of help. Some friends from work are going to help me. Thanks for asking.   마크: 도와줄 사람이 꽤 많아. 직장 친구들이 와서 도와줄 거야. 고마워.   Andrew: Sure.   앤드류: 뭘.   Mark: And can I interest you in some furniture I want to sell?   마크: 참 팔려는 가구가 있는데 자네 살 마음이 있어?   기억할만한 표현    * check (something) out: ~를 자세히 보다 알아보다   "I want to check out some shoes in this store."   (이 가게에 있는 구두들을 좀 알아보고 싶습니다.)   * come by: 들르다 오다   "You have to come by and see what I did with my garden."   (우리 집에 들러서 정원이 어떻게 됐는지 보셔야 돼요.)   * can I interest you in (something)?: ~를 원하세요? 살 마음이 있으세요?   "Can I interest you in something to drink?"   (뭐 마실 것좀 드릴까요?)   California International University www.ciula.edu (213)381-3710오늘의 생활영어 away 기부 help moving give away california international

2022-08-31

[오늘의 생활영어] come up short; 모자라다

(Kirk is giving his daughter her allowance for the week … )   (커크가 딸에게 주당 용돈을 주면서…)   Kirk: What are you going to do with your money?   커크: 이 돈 갖고 뭘 할거니?   Tami: I’m going to save most of it.   태미: 거의 다 저금할 거예요.   Kirk: That’s a great idea.   커크: 그것 아주 좋은 생각이네.   Tami: I’ve been putting some of it away every week.   태미: 매주마다 얼마씩 모아왔거든요.   Kirk: Are you saving up for something?   커크: 모으고 있는 이유가 뭐 있니?   Tami: Yes. I’m saving up for college.   태미: 네. 대학 가는 걸 위해서요.   Kirk: How much have you saved?   커크: 얼마나 모았는데?   Tami: Ninety-three dollars and twenty-three cents.   태미: 93달러23센트요.   Kirk: That’s a good start but you’ve got a ways to go.   커크: 시작이 좋긴 하다만 아직 갈 길이 멀었구나.   Tami: I know it’s not much but if I come up short you'll probably help me.   태미: 얼마 안되는 건 알지만 내가 모자랄 경우 아마 아빠가 도와주시겠죠.    기억할만한 표현   * put (something) away: ~를 저축해두다 따로 모으다   "Mom and dad put away enough money to retire." (엄마와 아빠는 은퇴할만큼 충분히 저축을 해두셨습니다.)   * save up for (something): ~를 위해 특별히 저축해두다   "I've saved up for mom's Christmas present all year." (저는 엄마의 크리스마스   선물을 사려고 일년 내내 저축해놨습니다.)   * (one) has got a ways to go: 갈 길이 멀다   "I thought I would be at home at four but I still have a ways to go."   (전 4시면 집에 갈 줄 알았는데 아직도 갈려면 멀었습니다.     California International University www.ciula.edu (213)381-3710오늘의 생활영어 short come i come come up california international

2022-08-29

[오늘의 생활영어] (someone or something) is getting out of hand; ~가 걷잡을 수 없게 되다

(Terry is talking to David at work … )     (테리가 직장에서 데이비드와 얘기한다...)   Terry: Gas prices have gotten out of hand.   테리: 개스 가격이 도무지 걷잡을 수 없군.   David: I know. Gas prices are sky high!   데이비드: 그러게. 천정부지야!   Terry: Ten dollars used to fill my car with gas.   테리: 예전엔 10달러면 내 차를 꽉 채울 수 있었는데.   David: What do you have to pay now to fill your car?   데이비드: 요즘은 얼마를 내?   Terry: Thirty dollars!   테리: 30달러!   David: I’m thinking about buying a motorcycle.   데이비드: 모터사이클을 살까 생각중이야.   Terry: Why a motorcycle?   테리: 왜 모터사이클?   David: You get great mileage on a motorcycle.   데이비드: 모터사이클은 주행량이 엄청나거든.   Terry: I just wish prices would come down.   테리: 난 그저 가격이 떨어지기를 바랄 뿐이야.   David: You'll be wishing for a long time.   데이비드: 오랫동안 기다려야 할 걸.   기억할만한 표현   * (something) is sky high: 아주 비싸다 천정부지다   "Prices for a house in California are sky high." (가주의 주택가격은 천정부지입니다.)   * used to: 예전엔 ~하곤 했다   "I used to live in San Francisco years ago. Now I live in Los Angeles." (전 수년 전 샌프란시스코에 살았었죠. 지금은 LA에 삽니다.)   * come down: 가격 등이 떨어지다 내려오다   "It's too hot to play tennis. Let's wait for the temperature to come down." (테니스 치기엔 너무 덥군요. 기온이 떨어지길 기다립시다.)     California International University www.ciula.edu (213)381-3710오늘의 생활영어 getting hand gas prices california international getting out

2022-08-22

[오늘의 생활영어] I could go for (something); ~하고 싶다

(Ellen and her children have just finished having dinner … )   (엘렌과 아이들이 막 저녁을 다 먹었다…)   Ben: That was great Mom!   벤: 엄마 정말 맛있었어요!   Ellen: Thank you Ben. I'm glad you liked it.   엘렌: 고맙다. 다행이야.   Tina: Yes. You're a great cook Mom.   티나: 네. 엄만 정말 훌륭한 요리사라니까.   Ben: Is there any dessert?   벤: 디저트도 있어요?   Ellen: Yes. I bought some cheesecake.   엘런: 응. 치즈케이크를 좀 샀단다.   Tina: Oh I could go for cheesecake!   티나: 어머 치즈케이크 먹고 싶어!   Ben: It's my favorite cake.   벤: 내가 제일 좋아하는 케이크야.   Ellen: You're into any kind of cake.   엘렌: 넌 무슨 케이크든지 다 좋아하잖아.   Ben: Is there any ice cream in the fridge?   벤: 냉장고에 아이스크림은 없나?   Tina: No. We finished it off last night.   티나: 아니. 어제 저녁에 다 먹었어.   기억할만한 표현   * (one) is into (something): ~에 흥미가 많다 푹 빠져있다   "She's into old black and white movies from the thirties and forties."     (그녀는 3-40년대의 흑백 영화들을 좋아합니다.)   * the fridge: (구어체) 냉장고. "refrigerator"를 줄여서 부른다   "Is there anything in the fridge to eat? I'm hungry." (냉장고 안에 뭐 먹을 것 없나? 나 배고픈데.)   * finish off (something): ~를 다 끝내치우다   "We finished off the beer and pizza pretty fast last night."     (어제 밤 우린 맥주하고 피자를 금방 해치웠습니다.)     California International University www.ciula.edu (213)381-3710오늘의 생활영어 california international great mom great cook

2022-08-17

[오늘의 생활영어] hand in (something); ~를 제출하다

(Stacy is having coffee at a neighbor's home… )   (스테이시가 이웃집에서 커피를 마신다…)   Maria: I handed in my resignation to my boss yesterday.   마리아: 어제 상사에게 사직서를 냈어.   Stacy: Really? What are you going to do?   스테이시: 정말? 이제 어떻게 할 거야?   Maria: I don't know but I have to stay home at all costs.   마리아: 모르지만 어떻게 해서라도 집에 있어야지.   Stacy: Well I'm going to quit in a few months.   스테이시: 글쎄 난 몇 달 후에 일을 그만 둘 거야.   Maria: Why will it take that long?   마리아: 왜 그렇게 오래 걸리는 건데?   Stacy: I need to replace the money that I make now.   스테이시: 지금 버는 만큼 돈을 대신 마련해야지.   Maria: How do you plan on doing that?   마리아: 그걸 어떻게 할 건데?   Stacy: Kirk and I are starting a business.   스테이시: 커크하고 나하고 사업을 시작할 거야.   Maria: What kind of business?   마리아: 어떤 사업?   Stacy: We're getting into an internet business.   스테이시: 인터넷 비즈니스를 시작해.   Maria: Do you need some help?   마리아: 도움이 필요해?   기억할만한 표현   * at all costs: 어떻게 해서라도   "He thinks he needs to be successful at all costs." (그는 무슨 수를 써서라도 성공해야 한다고 생각합니다.)   * plan on: ~할 계획이다 ~할 것으로 예상 (기대)하다     "Don't plan on him being in school today." (오늘 걔는 아마 학교에 못 갈 것으로 예상하세요.)   * get into (something): ~에 푹 빠지다 좋아하게 되다   "I've tried but I can't get into eating dinner late at night." (저도 시도는 해봤지만 늦게 저녁 먹는 건 좀처럼 좋아하게 안되더군요.)     California International University  www.ciula.edu (213)381-3710오늘의 생활영어 hand 제출 california international neighbors home 인터넷 비즈니스

2022-08-15

[오늘의 생활영어] have a lot on your plate; 처리할 일이 많다

(Sal is talking to a neighbor Paul… )   (샐이 이웃 폴과 얘기한다…)   Paul: How's your new job?   폴: 새 직장은 어때요?   Sal: So far so good.   샐: 아직까진 괜찮아요.   Paul: Are they working you hard?   폴: 일을 많이 시켜요?   Sal: Oh yeah. I've got a lot on my plate.   샐: 그럼요. 할 일이 쌓였어요.   Paul: Are your co-workers helping you?   폴: 동료들이 도와주긴 합니까?   Sal: You said it. But I think I'm a slow learner.   샐: 물론이죠. 그런데 제가 좀 배우는 속도가 느려요.   Paul: I don't believe that. I know you're smart.   폴: 난 그것 못믿겠는데. 명석하신 것 제가 잘 압니다.   Sal: Thank you. I know things will get better when I get into the swing of things.   샐: 고마워요. 리듬을 타면 좀 나아질 거예요.   Paul: That shouldn't take much longer.   폴: 얼마 안 걸릴 거예요.   Sal: I hope not.   샐: 그래야죠.   기억할만한 표현   *so far so good: 지금까지는 괜찮습니다   Kate: "How do you like married life after one year?"   (결혼생활 1년차가 어때?)   Pam: "So far so good."   (아직까지는 좋아.)   * you said it: 바로 말씀하셨어요 물론 그렇습니다.   Dave: "The last part of the game was very exciting."     (경기의 마지막 부분이 아주 흥미로왔어요.)   Jerry:  "You said it."   (정말 그랬죠.)   * get into the swing of things: 익숙해지다 리듬을 타다   "I was surprised I got into the swing of things so easily."   (저도 제가 그리 쉽게 익숙해져서 놀랐습니다.)   California International University www.ciula.edu (213)381-3710오늘의 생활영어 plate lot neighbor paul things so california international

2022-08-14

[오늘의 생활영어] have had it; 지긋지긋하다

 (Julie and Kathy are walking in their neighborhood … )     (줄리와 캐시가 동네를 걷고 있다 …)     Julie: I have to give up walking in the middle of the day.     줄리: 난 이제 한낮에 걷는 건 관둬야겠어.     Kathy: What are you talking about?     캐티: 무슨 얘기야?     Julie: The job I wanted finally came up.     줄리: 내가 원하던 직장이 드디어 나왔어.     Kathy: I didn't know you were looking for a job.     캐티: 난 네가 직장을 찾고 있는 줄 몰랐어.     Julie: I have had it with being poor.     줄리: 이젠 돈 없는 게 지겨워.     Kathy: What does your husband think?     캐티: 너희 남편은 어떻게 생각해?     Julie: He has mixed feelings about it.     줄리: 잘 결정할 수가 없는가봐.     Kathy: What will you do with the extra money?     캐티: 돈이 생기면 뭘 할 건데?     Julie: Pay all our bills.     줄리: 청구서들을 싹 정리해야지.   Kathy: Maybe you will be able to walk in the evening.     캐티: 그럼 저녁에 걸을 수 있을지도 모르겠네.     기억할만한 표현   * give up (something): ~을 포기하다     "Jerry finally gave up his dream of becoming a professional baseball player."     (제리는 프로 야구선수가 되는 꿈을 드디어 접었습니다.)     * come up: ~가 생기다     "I'm not worried about getting a job. Something always comes up."     (전 직장 얻는 것에 대해선 걱정하지 않습니다. 어찌 됐던 항상 무슨 일이 저한테 오긴 하니까요.)     * to have mixed feelings: 확실히 모르겠다, 이것 저것 혼란스럽다     "He has mixed feelings about getting married."     (그는 결혼하는 것에 대해 혼란스러워합니다.)     California International University www.ciula.edu (213)381-3710오늘의 생활영어 kathy are getting married california international

2022-08-01

[오늘의 생활영어] get back into (something); ~에 다시 흥미를 갖다 ~를 다시 시작하다

 (Shawn is having dinner with his wife Hannah … )   (션이 아내 해나와 저녁을 먹으며…)   Hannah: Gary called. He wants to play golf with you.   해나: 개리가 전화했어. 당신하고 골프 치고 싶대.   Shawn: I wish I could but I haven''t been playing.   션: 그러고 싶지만 한동안 안쳐서.   Hannah: I told him you would.   해나: 그럴 거라고 했는데.   Shawn: You''re pulling my leg.   션: 농담이지.   Hannah: You told me you want to get back into it.   해나: 다시 시작할 거라고 나한테 그랬잖아.   Shawn: But I''m out of practice.   션: 하지만 실력이 다 녹슬었는데.   Hannah: You have to start some time.   해나: 언젠가는 시작해야 할 일이잖아.   Shawn: I''m going to call him and back out of it.   션: 내가 전화해서 안한다고 그래야지.   Hannah: I wish you wouldn''t. I know you love to play and you need to get outside and do something to exercise.   해나: 그러지 않았으면 좋겠어. 당신이 좋아하는 걸 내가 알고 게다가 당신도 밖에 나가서 운동을 좀 해야지.   Shawn: I know you''re right. I guess I need you to push me.   션: 당신 말이 맞다는 거 알아. 아무래도 나 스스로라도 억지로 해야겠어.   Hannah: You''ll be happy that I pushed you to play.   해나: 내가 등 떠 밀어서 다시 골프를 치면 당신도 좋아하게 될 거야.   기억할만한 표현   * pull (someone''s) leg: 농담하다 놀리다   "She always pulls my leg and I believe her every time." (그녀는 항상 장난을 치고 저는 매번 속아넘어갑니다.)   * back out of (something): 약속을 취소하다 철회하다   "He backed out of buying our house because he couldn''t get a loan." (융자를 받지 못해서 그는 우리 집 사는 것을 관뒀습니다.)     California International University  www.ciula.edu (213)381-3710오늘의 생활영어 흥미 시작 california international play golf having dinner

2022-06-29

[오늘의 생활영어] where there's a will there's a way; 뜻이 있으면 길이 있다

(Brittany is talking to her sister Emily on the telephone … )   (브리트니가 동생 에밀리와 통화하고 있다…)   Brittany: I'm sorry I can't come to the picnic.   브리트니: 피크닉에 못가서 미안해.   Emily: What's your excuse this time?   에밀리: 이번엔 이유가 뭐야?   Brittany: The kids have back-to-back dental appointments.   브리트니: 아이들 치과 예약이 연달아 잡혀있어.   Emily: Why can't you change them?   에밀리: 왜 바꾸면 안돼?   Brittany: I put them off once and it took two months to get two more.   브리트니: 한번 바꿨다가 예약 두 번 하는데 두 달 걸렸어.   Emily: Where there's a will there's a way.   에밀리: 뜻이 있으면 길이 있겠지.   Brittany: I really want to come.   브리트니: 나도 정말 가고 싶어.   Emily: Then you'll figure out a way.   에밀리: 그러면 방법을 찾겠지.   Brittany: I suppose I could come late.   브리트니: 늦게 갈 수는 있겠지.   Emily: There I knew you would think of a way.   에밀리: 그거 봐 방법을 찾을 수 있을 거라고 했지.   Brittany: What time will it be over?   브리트니: 피크닉은 언제 끝나니?   Emily: I would say about 5:00.   에밀리: 5시 정도.   Brittany: We can probably be there about 4:00.   브리트니: 한 4시 정도면 갈 수 있을 거야.   기억할만한 표현   * put (something) off: 뒤로 미루다 연기하다     "She always puts studying off until it's too late." (그녀는 항상 공부를 너무 늦게까지 미룹니다.)   * figure (something) out: ~를 알아내다     "I thought he figured out a way to take the week off from work." (저는 그 사람이 직장에서 한 주 휴가 낼 방법을 찾은 줄 알았는데요.)     California International University www.ciula.edu (213)381-3710오늘의 생활영어 길이 way 동생 에밀리 come late california international

2022-06-22

[오늘의 생활영어] look into (something); ~를 잘 알아보다

(Roger is talking to Jim at work … )   (로저가 직장에서 짐과 얘기한다 …)     Roger: What are you doing this weekend?   로저: 이번 주말 자네 뭐해?   Jim: I'm going to get in some golf. And you?   짐: 골프좀 치려고. 자넨?   Roger: I'm going to look into some bicycles.   로저: 자전거를 좀 보려고.   Jim: Really? You're going to buy a bike?   짐: 정말? 자전거 사려는 거야?   Roger: Yes.   로저: 응.   Jim: I thought you had a bicycle.   짐: 난 자네한테 자전거 있는 줄 알았는데.   Roger: I did but I sold it. It's been some time since I had a bicycle.   로저: 있었는데 팔았어. 한참 됐어.   Jim: Let's ride together some time.   짐: 언제 한번 같이 타러 가자.   Roger: Great idea.   로저: 좋지.   Jim: There are some nice bike paths in the hills where I live.   짐: 우리 집 근처에 자전거 타는 길 좋은 데가 있어.   Roger: We could take some food and make a day of it.   로저: 먹을 것도 좀 가지고 가서 하루를 즐겨볼까.   Jim: Sure.   짐: 그러지.   Roger: Let's pick a day.   로저: 날을 정하지.   기억할만한 표현    * get in some (activity): (운동 행사 등을) 하다    "I hope to get in some tennis this weekend." (이번 주말엔 테니스를 칠까 해요.)    * it's been some time since… : ~한지 오래 됐습니다    "It's been some time since I've seen him." (그 사람 본지 꽤 됐습니다.)    * make a day of it: (~하면서) 하루를 즐기다    "Let's go to the beach with a picnic basket and make a day of it." (피크닉 바구니 싸가지고 바닷가에 가서 하루를 즐기자.)      California International University  www.ciula.edu (213)381-3710오늘의 생활영어 look 자전거 사려 california international jim at

2022-06-20

[오늘의 생활영어] What's up with you?; ~에게 무슨 일이 있습니까? 별 일 없어요?

(Jeff is working in his garage when Mark approaches … )   (제프가 차고에서 일하고 있는데 마크가 다가와서는…)   Jeff: What's up with you?   제프: 자네 별 일 없어?   Mark: I spent the day at Disneyland.   마크: 디즈니랜드에서 하루를 보냈지.   Jeff: I love Disneyland.   제프: 난 정말 디즈니랜드가 좋아.   Mark: So do I even though we had to stand in line for every ride.   마크: 나도 뭘 타려고 해도 줄을 서야 했지만.   Jeff: I haven't been there for a long time.   제프: 난 거기 가본지 정말 오래 됐다.   Mark: I hadn't either. I had forgotten how much fun it is.   마크: 나도 그래. 얼마나 재미있는지 잊고 있었어.   Jeff: What's your favorite ride?   제프: 제일 재미있는 놀이기구가 뭐였어?   Mark: I can't make up my mind. There are so many good ones.   마크: 모르겠어. 재미있는 게 너무 많아서.   Jeff: I like Space Mountain.   제프: 난 스페이스마운틴이 좋아.   Mark: Why don't we take our families some time?   마크: 가족들 데리고 언제 한번 갈까?   기억할만한 표현   * to spend the day: 하루종일 보내다   "She is sick so she is spending the day in bed." (그녀는 아파서 하루 종일 침대에 누워 지냈습니다.)   * stand in line: 줄서다   "People stood in line for two days to by the concert tickets." (사람들은 콘서트 입장권을 사려고 이틀간 줄을 섰습니다.)   * make up (one's) mind: 마음을 정하다 (오랜 시간을 걸쳐) 결정하다   "She was very sure so she made up her mind quickly." (그녀는 확신이 있었기 때문에 금방 결정을 내렸습니다.)     California International University www.ciula.edu (213)381-3710오늘의 생활영어 whats whats your whats up california international

2022-06-15

[오늘의 생활영어] good point; 좋은 지적입니다, 말씀 잘하셨습니다

 (Wayne is talking to his wife in the kitchen … )   (웨인이 부엌에서 아내와 얘기한다…)   Wayne: Do you have something in mind for dinner?   웨인: 저녁 뭐 먹을 지 생각해둔 게 있어?   Fran: I'm going to fix some pork chops.   프랜: 포크찹 만들 거야.   Wayne: I'm afraid they have seen better days.   웨인: 고기가 상한 것 같아.   Fran: That's strange. I just bought them the day before yesterday.   프랜: 이상하네. 바로 그저께 샀는데.   Wayne: Well I forgot to put them in the refrigerator.   웨인: 내가 냉장고에 넣는 걸 잊어버려서 그래.   Fran: That's money down the drain. Now what should we eat?   프랜: 돈만 손해 본 거네. 그럼 이제 우리 뭘 먹지?   Wayne: Why don't we eat out?   웨인: 밖에서 사먹을까?   Fran: Again? Weren't you complaining that it's too expensive to eat out?   프랜: 또? 당신이 외식은 비싸다고 불평하지 않았어?   Wayne: Yes but we don't have anything else to eat.   웨인: 그랬지만 우리 다른 먹을 게 없잖아.   Fran: Good point. I guess we have to eat out.   프랜: 좋은 지적이야. 밖에서 먹을 도리밖엔 없네..   기억할만한 표현   * have something in mind: 생각중이다 고려하다     "I had something in mind for the weekend but now I have to work." (저는 주말에 뭘 하려고 생각해두었는데 일을 해야하게 됐습니다.)   * (someone or something) has seen better days: 상하다 한물가다   "Sally's car has seen better days." (샐리의 자동차는 이제 한물 갔습니다.)   * down the drain: 낭비하다 허사로 돌아가다   "No one ate anything so there's more food down the drain." (아무도 안먹었기 때문에 더 많은 음식을 낭비하게 됐습니다.)     California International University www.ciula.edu (213)381-3710오늘의 생활영어 point good good point better days california international

2022-05-11

[오늘의 생활영어] set aside (something); 따로 챙겨두다 미뤄놓다

(Dan is talking to his son Gabriel … )   (댄이 아들 개브리얼과 얘기한다…)   Dan: I haven't seen you much this week.   댄: 이번 주에는 얼굴도 많이 못봤구나.   Gabriel: I've been working longer hours at the supermarket after school.   개브리얼: 방과 후에 수퍼마킷에서 더 많이 일을 해서 그래요.   Dan: You're putting in longer hours at the supermarket?   댄: 수퍼마킷에서 더 오랜 시간을 일한다고?   Gabriel: Yes.   개브리얼: 네.   Dan: Why is that?   댄: 그건 왜 그런 거니?   Gabriel: I'm trying to set aside some money.   개브리얼: 돈을 좀 모으려고요.   Dan: What are you looking to buy?   댄: 뭘 사려고?   Gabriel: A new bicycle.   개브리얼: 새 자전거요.   Dan: These longer hours at work aren't going to cut into your school work are they?   댄: 일을 더 많이 하는 것 때문에 학교 수업에 지장을 받는 건 아니니?   Gabriel: No dad. they're not.   개브리얼: 아녜요 아빠. 그렇진 않아요.    기억할만한 표현   * put in hours or time: (시간을 들여) 일하다 노력하다   "I have to put in more hours to finish this report by Friday."     (저는 금요일까지 이 보고서를 끝내려고 더 많은 시간 일해야 합니다.)   * looking to: ~를 하고 싶다   "I'm looking to move to a larger apartment." (저는 더 큰 아파트로 이사하고 싶어요.)   * cut into: ~를 방해하다 끼어들어 지장을 주다     "Fixing my wife's car cut in to my golf game."     (우리 아내의 차를 고치느라 골프 경기에 지장을 받고 말았습니다.)     California International University www.ciula.edu (213)381-3710오늘의 생활영어 aside set set aside hours at california international

2022-05-02

[오늘의 생활영어] follow in (one's) footsteps; ~의 자취를 쫓다 ~의 뒤를 잇다

 (Two college friends who haven't seen each other in many years are having coffee … )   (수년간 보지 못한 대학 동창 둘이 만나서 커피를 마시고 있다…)     Mark: So you became a lawyer?   마크: 그래 너 변호사가 됐구나?   David: Yes. Just like my father.   데이비드: 응. 우리 아빠처럼.   Mark: So you followed in your father's footsteps.   마크: 아버지 뒤를 이은 거네.   David: Yes. But I didn't like studying law at first.   데이비드: 응. 하지만 처음엔 법률 공부하는게 싫었어.   Mark: What changed your mind?   마크: 그런데 왜 마음을 바꿨어?   David: I just thought about the good I can do. How about you?   데이비드: 법률로 할 수 있는 좋은 일을 생각해봤지. 너는?   Mark: Architecture.   마크: 설계.   David: You always loved drawing houses and buildings.   데이비드: 넌 항상 집들하고 건물들 그리는 걸 좋아했었지.   Mark: Yes I did.   마크: 맞아 그랬어.   David: We should get together more often. Here's my cell number. What's yours?   데이비드: 우리 더 자주 만나자. 이게 내 핸드폰 번호야. 너는?   기억할만한 표현   * at first: 처음에는   "At first I didn't like Los Angeles but now I do." (처음에 저는 로스앤젤리스를 별로 좋아하지 않았지만 지금은 좋아합니다.)   * to change (one's) mind: 마음을 달리 먹다     "I was going to buy a motorcycle but I changed my mind and bought a sports car."   (저는 모터사이클을 사려고 했는데 마음을 바꿔서 스포츠카를 샀습니다.)   * the good (one) can do: (남을 위한) 좋은 일     "I wanted to become a nurse because of the good I can do." (저는 남들을 위해 일하고 싶어서 간호사가 됐습니다.)     California International University  www.ciula.edu (213)381-3710오늘의 생활영어 footsteps follow follow in california international college friends

2022-04-20

[오늘의 생활영어] get to do or have (something); ~할 기회가 생기다

 (Jim picks Roger up at the airport in Los Angeles … )   (짐이 로스앤젤레스 공항에서 로저를 차에 태운다…)   Jim: So how was New York City?   짐: 그래 뉴욕은 어땠어?   Roger: Oh it was great! Just great!   로저: 와 좋았어! 정말 좋았어!     Jim: How was the weather?   짐: 날씨는 어땠어?   Roger: Couldn't be better; sunny blue skies cool breezes.   로저: 더할 나위 없이 좋았지. 맑고 하늘도 파랗고 바람도 선선하고.   Jim: How's the family?   짐: 가족들은?   Roger: Everybody is good. It was great to see everyone.   로저: 모두들 좋아. 모두 보니 아주 좋더라고.   Jim: Did you get to see any plays while you were there?   짐: 있는 동안 연극 볼 기회는 없었어?   Roger: No I couldn't. My family had me pretty busy.   로저: 응 못봤어. 가족들이 잘 놓아주질 않아서.   Jim: Do you see yourself moving back to New York?   짐: 뉴욕으로 다시 이사갈 생각은 있어?   기억할만한 표현   * pretty (busy): 아주 매우 (바쁘다)     "It's pretty hot today. Let's not play tennis."   (오늘은 꽤 덥네요. 테니스는 관둡시다.)   * do you see yourself?: ~하는 걸 상상이 가세요?     "Do you see yourself getting married and having children some day?"     (장차 결혼해서 아이 낳고 사는 것 상상이 가요?)   * make it back to or for: ~에 다시 가다     "I'm going to try to make it back for supper tonight."   (저녁 전까지 들어가도록 노력할게요.)     California International University www.ciula.edu (213)381-3710오늘의 생활영어 기회 jim picks just great california international

2022-04-04

많이 본 뉴스




실시간 뉴스