지역별 뉴스를 확인하세요.

많이 본 뉴스

광고닫기

[특별 인터뷰: LA타임스 테리 탕 편집국장] “중앙일보 50년, 땀과 열정에 큰 박수”

“모두에게 어려운 시기이지만 항상 커뮤니티를 돕는 것은 대단히 중요한 일이죠.”   지난 4월 LA타임스 143년 역사상 첫 여성 편집국장에 오른 테리 탕 편집국장(Executive Editor)은 힘겨운 시대일수록 신문의 가치는 더 빛을 낼 것이라고 강조했다.   LA국제공항 옆 엘세군도 본사에서 가진 미주 중앙일보 창간 50주년 기념 인터뷰에서 탕 국장은 “50년의 역사를 통해 한인사회에 헌신해온 중앙일보의 땀과 열정에 큰 박수를 보내고 싶다”며 “앞으로도 한인들에게 최고 언론으로서의 소명을 다해주길 기원한다”고 전했다.   LA타임스는 올해 초부터 본지와의 콘텐츠 라이선스 협약을 통해 언어와 문화의 장벽을 넘어 취재 내용을 교환해 인쇄해왔다. LA타임스와의 콘텐츠 협약은 한인 언론으로서는 본지가 최초다. 〈본지 1월2일자 A-1면〉   관련기사 미주중앙일보, LA타임스와 손잡다 그는 ‘“LA타임스는 상대적으로 큰 신문이고 취재 인력도 많지만 커뮤니티 안에서 벌어지는 일들을 속속들이 취재하고 보도하지는 못한다”며 “소수계 또는 소규모 언론들의 역할은 그래서 중요하고 앞으로도 독자들의 일상에서 핵심적인 역할을 지속적으로 해낼 것으로 본다”고 전했다.   특히 탕 국장은 콘텐츠 교류를 통해 LA타임스의 보도 내용이 중앙일보 독자에게 매주 전달되는 것은 ’매우 신나는 일‘이라고 전했다. 그는 “때론 한인 커뮤니티의 시각과는 다를 수 있는 LA타임스 보도 내용을 중앙일보를 통해 언어장벽 없이 전달할 수 있다는 것은 멋진 일”이리며 “앞으로도 기회가 있을 때마다 양 신문이 더 다양한 콘텐츠 내용을 교류하고 협력을 넓혀갈 수 있길 기대한다”고 말했다.   가주는 물론 전국에서도 여론에 큰 영향력을 갖고 있는 LA타임스의 취재와 보도 기준을 물었다.   “중앙일보도 마찬가지겠지만 매시간 유연성을 갖고 독자들에게 가장 중요한 뉴스와 소식을 선정하는 것이 핵심입니다. 이는 개인의 능력이라기보다는 조직에 수십 년 쌓인 노하우와 호흡이 바탕입니다.”   어려운 경기와 민생 상황으로 힘겨워진 소규모 언론들의 현실에 대해선 비관론을 지양하자는 의견을 냈다. 그는 “현재의 상황이 어렵다는 것은 누구나 아는 말이지만 다시 생각하면 언제는 쉬운 적이 있었나 싶다”며 “편집 책임자는 신문이 다양한 소식과 이슈를 효과적으로 담아내도록 필요한 리더십을 제공하는 것이 임무이며 그것이 앞으로의 상황을 개선할 수 있게 돕는 길”이라고 설명했다.   LA타임스 첫 여성 편집국장에 오른 그는 소수계 언론인으로서는 동서부 양대 ’타임스‘에서 근무한 입지전적인 인물이다. 6살에 대만에서 미국으로 이민온 그는 가디나에서 자랐다. 예일대와 뉴욕대 로스쿨을 거쳐 시애틀위클리에서 기자 생활을 시작했다. 이후 시애틀타임스의 칼럼니스트를 거쳐 뉴욕타임스에서 20년간 일했다. 한인 언론의 사회부장이라고 할 수 있는 메트로 데스크, 온라인 토론팀장, 논설실장 등 다양한 경험을 두루 쌓았다. LA타임스에는 2019년 입사해 사설 편집책임자를 거쳐 국장에 선임됐다. 최인성 기자 ichoi@koreadaily.com테리 중앙일보 독자 미주 중앙일보 la타임스 보도

2024-09-23

"국가안보 위협하면 끝까지 추적 체포"…FBI, 수미 테리 관련 강력 경고

연방수사국 등 미정부 기관 관계자들이 수미 테리(52) 외교협회(CFR) 선임연구원 사건〈본지 7월17일자 A-1면〉과 관련, 연일 강도 높은 비판을 가하고 있다.   공직자들에게 동맹국일지라도 국익을 위협하는 정보나 지식을 넘겨서는 안 되며, 국가 안보를 위태롭게 할 경우 끝까지 추적하겠다는 경고성 발언도 이어가고 있다.   이 가운데 한국 정부는 국제적 망신을 당한 이번 사건을 두고 정권 탓을 하며 잘못을 미루는 모양새다.   18일 AP통신 등 주요 언론은 연방 정부기관 관계자 등을 인용. 중앙정보부(CIA) 분석관 및 백악관 국가안보회의(NSC) 출신인 테리 선임연구원이 사실상 한국 국가정보원(원장 조태용·이하 국정원)의 ‘비밀요원(secret agent)’으로 활동한 사실을 앞다퉈 보도하고 있다.   지난 2013년부터 테리 선임연구원의 정보원 활동을 파악해 온 연방수사국(FBI) 뉴욕사무소 크리스티 M 커디스 부국장 대행은 “테리가 받는 혐의는 국가 안보에 심각한 위협을 제기했다”며 “이번 체포는 FBI가 외국 스파이와 협력해 국가 안보를 위태롭게 하는 사람은 누구든 쫓아서 체포하겠다는 분명한 메시지를 보내는 것”이라고 말했다.   테리 선임연구원을 기소한 연방 검찰 데이미언 윌리엄스 뉴욕 남부지검장 역시 “이번 기소는 자신의 전문성을 외국 정부에 팔겠다는 유혹을 받을 수 있는 공공정책 종사자에게 다시 한번 생각하고 법을 준수하라는 분명한 메시지를 보낼 것”이라고 강조했다.     법무부는 보도자료를 통해 이번 사건이 연방 뉴욕 남부지법 로나 게일 스코필드 판사에게 배당됐다고 밝혔다. 국무부 역시 성명을 통해 “법무부의 법 집행은 적절하다”는 입장을 내놨다.   이 가운데 18일(한국시간) 한국 대통령실 고위 관계자는 이번 사건에서 국정원 요원 활동상이 노출된 것과 관련 “사진에 찍히고 한 게 다 문 정권에서 일어난 일”이라며 “감찰이나 문책을 하려면 아무래도 문 정권을 감찰하거나 문책해야 할 상황”이라고 강조했다.   이에 대해 노동면 더불어민주당 원내대변인은 “미 검찰의 기소 내용을 보면 박근혜 정부 시절 혐의 내용 8개 항, 문재인 정부 시절 혐의 내용은 12개 항에 나와 있지만, 윤석열 정부 들어서는 단 1년 동안의 혐의 내용이 20개 항에 걸쳐 적시돼있다”고 반박했다.   이종찬(88) 전 국정원장은 "국정원 요원들이 안일하게 행동해 정보원을 희생시켰다”며 "국정원장이 대통령 직속 국가정보국장과 직접 이야기해 ‘이 문제는 여기서 해결하자’고 바기닝(타협)을 해야 한다”고 말했다.     한편, 지난 16일 기소된 테리 선임연구원은 현재 50만 달러 보석금을 내고 일단 석방된 상태다. 연방 검찰은 FARA 위반 혐의는 유죄인정 시 징역 최대 5년을 받을 수 있다고 전했다. 현재 테리 선임연구원 변호를 맡은 리 왈로스키 변호사는 성명을 통해 기소내용은 “근거가 없다”고 주장하고 있다.   왈로스키 변호사는 “의뢰인은 수년 동안 미국을 위해 봉사했다. 학자이자 분석가의 업적을 왜곡한 것”이라고 말했다.     테리 선임연구원의 모친 이은애 씨 역시 중앙일보와 전화인터뷰에서 “(딸은) 미국을 위해 죽으라고 하면 죽을 아이다. 미국을 위해 헌신하듯 일했던 아이에게 어떻게 이런 일이 벌어졌는지 믿을 수가 없다”며 “제 딸은 그럴 애가 아니다. 너무나 억울한 일”이라고 말했다. 관련기사 CIA<중앙정보국> 출신 한인 기소…"돈받고 한국위해 활동" 김형재 기자 kim.ian@koreadaily.com미국 국가안보 테리 선임연구원 백악관 국가안보회의 수미 테리

2024-07-18

명품백에 접대 사진까지…적나라한 공소장 공개

연방 검찰이 대북 전문가 수미 테리 미국 외교협회(CFR) 선임연구원을 기소하고 16일 공소장을 공개했다.   관련기사 국정원, FBI 미행도 모른 채 금품 줬다 31쪽에 이르는 이 공소장은 테리 연구원이 10여년에 걸쳐 한국 국가정보원 등으로부터 고급 식사와 고가의 의류, 핸드백, 고액의 연구비 등을 받았다고 적시하고 있다.   공소장은 테리 연구원이 한국 정부 관계자들과 주고받은 문자, 한국 측으로부터 받은 금품 내역을 비롯해 그가 어떤 식의 접대를 받았는지 등을 사진까지 붙여 적나라하게 담았다.   검찰이 그에게 적용한 혐의는 외국대리인등록법(FARA) 위반 혐의다.   고가의 금품과 접대를 받고 한국 정부를 위해 활동했으며, 한국 정부의 대리인으로 활동하면서 미 법무부에 관련 사실을 신고하지 않아 FARA를 위반했다는 것이다.   공소장에 따르면 미 검찰은 테리 연구원이 CIA에서 퇴직하고 5년이 지난 2013년부터 최근까지 외교관 신분의 한국 국가정보원 요원과 접촉하기 시작했다고 봤다.   공소장엔 이와 관련한 5장의 사진까지 담겨있다.   테리 연구원은 2019년 11월 국정원에서 파견된 워싱턴DC 한국대사관의 공사참사관으로부터 2845달러 상당의 돌체앤가바나 명품 코트와 2950달러 상당의 보테가 베네타 명품 핸드백 선물을 받았다.   며칠 뒤엔 매장에서 돌체앤가바나 코트를 4100달러 상당의 크리스챤 디올 코트로 바꿔 갔다고 한다.   공소장엔 국정원 간부가 매장에서 가방을 결제하는 모습, 핸드백 구입 후 국정원 간부가 테리 연구원과 함께 매장을 떠나는 모습을 담은 사진이 담겨있다.   미 검찰은 해당 국정원 간부의 신용카드 결제 내역과 매장 CCTV 화면을 통해 이 사실을 확인했다. 추후 테리 연구원의 주거지를 압수수색해 문제의 코트와 명품백도 증거로 확보했다.   미 검찰은 또 테리 연구원이 국정원 간부들과 뉴욕 맨해튼의 한 그리스 식당에서 저녁 식사를 함께 사진도 증거 사진으로 첨부했다.   테리 연구원이 미 정부의 비공개회의 관련한 정보를 한국 측에 전했다는 메모 사진까지 등장한다.   그는 2022년 6월 17일께 테리 연구원은 미 국무부 건물에서 열린 대북정책 관련 회의에 참석했다. 토니 블링컨 장관과 국무부 고위 관계자, 대북 전문가 5명 등이 참석한 이 회의는 비공개 조건이었다. 그러나 그는 회의 직후 국정원 간부의 차량에 탑승했고 이 간부는 그가 적은 2쪽 분량의 메모를 촬영했다고 한다.   테리 연구원은 자신이 재직 중인 기관명이 인쇄된 종이에 내용을 적었고, 미 검찰은 그 내용은 검게 처리한 뒤 메모 사진을 그대로 공소장에 담았다. 카시트와 테리 연구원의 토트백 위에 종이를 올려놓고 찍은 모습이다.   미 검찰은 테리 연구원의 언론 기고 활동도 한국 정부의 금품 제공 대가로 봤다.   공소장에는 2023년 1월 국정원 간부가 ‘확장 억지 강화’ 등 한국 정부의 대북 정책과 한미 핵협의그룹(NCG) 창설 추구, 한일관계 등에 관해 테리 연구원에게 설명하고 이후 테리 연구원이 이에 부합하는 취지의 글을 기고했다는 내용도 담겼다. 미국 명품백 국정원 간부들 테리 연구원 명품백도 증거

2024-07-17

[사설] 수미 테리, 한국 정부도 관심을

중앙정보국(CIA) 분석가 출신의 한인 북한 전문가가 한국 정부를 위해 일한 혐의로 기소돼 충격이다. 연방 검찰 뉴욕 남부지부는 수미 테리 미국외교협회(CFR) 선임연구원이 2013년부터 10년간 당국에 신고하지 않은 채 한국 정부를 도왔다고 기소 이유를 밝혔다. 기소장에는 테리 선임연구원이 미공개 정보 제공은 물론 한국에 유리한 기고문 작성 및 인터뷰, 주요 인사 소개 등의 역할을 했다고 되어 있다. 그리고 이에 대한 대가로 명품 가방 등 선물과 3만7000달러의 현금 지원 등을 받았다는 것이다.   이에 대해 테리 선임연구원의 변호인은 “검찰의 주장은 학자로서의 독립적인 연구 활동을 왜곡한 것”이라며 “곧 진실은 밝혀질 것이며 미국 정부는 중요한 실수를 하는 것”이라고 주장했다. 테리 선임연구원은 지난 16일 체포됐다 50만 달러의 보석금을 내고 일단 석방됐다.     테리 선임연구원이 검찰 주장대로 미국 안보를 위협하는 심각한 위법 행위를 저질렀는지는 재판 과정에서 가려질 것이다. 만약 그런 행위가 밝혀진다면 그에 합당한 처벌을 받는 것은 당연하다. 하지만 이는 공정한 재판 과정이 전제되어야 한다.     한인 사회는 지난 1996년 발생한 로버트 김 사건을 기억하고 있다. 미 해군정보국(ONI) 컴퓨터 분석관으로 근무하던 김씨는 그해 9월 4일 국가 기밀 취득 음모죄로 체포됐다. 분석관으로 일하며 알게 된 북한군 관련 정보 등을 주미 한국대사관 해군 무관에게 넘겼다는 이유다. 그러나 한국 정부는 미국 시민권자였던 김씨에 대해 무관심했다. 결국 김씨는 징역 9년, 보호관찰 3년의 중형을 받았다. 그리고 복역 7년 만에야 가석방됐다.   한국 정부도 이번 사태에 책임이 있다. 따라서 테미 선임연구원의 재판 과정에 관심을 가져야 한다. 외교 관계만 고려해 방치하거나 무관심해서는 안 된다.사설 수미 테리 한국 정부 테리 선임연구원 수미 테리

2024-07-17

[오늘의 생활영어] to the best of my knowledge: 내가 아는 바로는

(It's late morning and Terry and Sidney are at work … )   (늦은 아침 테리와 시드니가 직장에서…)   Terry: I’ve got to take an extra hour for lunch today.   테리: 오늘은 점심 시간이 한 시간 더 필요해.   Sidney: What’s the deal?   시드니: 왜?   Terry: I’d rather not say now. Can you cover for me until 2 o’clock?   테리: 지금은 말 안하는 편이 낫겠어. 두 시까지만 나좀 커버해줄 수 있어?   Sidney: Sure but I don’t know anyone who will know you’re not here.   시드니: 그래 하지만 자네가 없는 사실을 아는 사람이 누군지 몰라서 말야.   Terry: Just in case the boss is looking for me.   테리: 사장이 날 찾을 경우에 대비해서니까.   Sidney: You know you can depend on me.   시드니: 날 믿으라고.   Terry: Thanks. I’ll tell you all the details later.   테리: 고마워. 나중에 자세한 얘기 해줄께.   Sidney: Are you sure you’ll be back in two hours?   시드니: 두 시간 후에 돌아온다는 건 확실해?   Terry: To the best of my knowledge that’s all it will take.   테리: 내가 아는 한 그거면 충분해.   Sidney: Hurry back. I want to know what this is about.   시드니: 서둘러. 나도 뭔지 알고 싶으니까.     ━   기억할만한 표현     * what's the deal (with)?: 무슨 연유죠?     "What's the deal with your purple hair?"     (자네 보라색 머리카락은 도대체 어떻게 된 거야?)   * cover for (somebody): ~를 위해 거짓말해주다 보호해주다   "I can't cover for you because I don't want to tell a lie."     (난 거짓말을 하고 싶지 않아서 자네를 보호할 수가 없겠어.)   * (just) in case: ~할 경우를 대비해서     "There are spare batteries in there you need them."     (필요할 때 쓸 건전지 여유분이 있습니다.)오늘의 생활영어 knowledge best my knowledge sidney are 아침 테리

2023-10-24

[오늘의 생활영어] to be bored to tears; 심심해 죽겠어

Lance and his wife Teri are talking about their vacation. (랜스와 테리 부부가 휴가를 상의하고 있다.)   Teri: Let's look over the brochures I got today.   테리: 오늘 받은 브로셔 좀 살펴보자.   Lance: These are only about the Pacific islands.   랜스: 이건 태평양 군도만 나온 거잖아.   Teri: You said you didn't want to do a lot of driving.   테리: 운전 많이 하는 거 싫다고 그랬잖아.   Lance: That's true. I did say that.   랜스: 맞아. 그런 말 했지.   Teri: Well you can't do much driving on these little islands.   테리: 그럼 그런 작은 섬에서는 운전을 많이 할 수 없잖아.   Lance: There won't be much to do. Won't we be bored to tears?   랜스: 거긴 할 일이 많지 않잖아. 심심해 죽을 거 같지 않아?     Teri: That's one way to look at it but I think it would be very romantic.   테리: 그렇게 볼 수도 있지만 아주 로맨틱할 것 같은데.   Lance: It will cost an arm and a leg won't it?   랜스: 돈이 많이 들 거야. 그렇지 않아?   Teri: But it will be worth it.   테리: 하지만 가치는 충분할 걸.   Lance: Let's sleep on it.   랜스: 하룻밤 더 생각해 보자.     ━   기억할만한 표현     *look over (something) 또는 look something over: (무엇을) 살펴보다.     "Can you look this letter over before I send it?" (이 편지 보내려고 하는데 그 전에 한 번 봐줄 수 있어?)   *It (or something) cost an arm and a leg: 아주 비싸다. 큰 돈이 들다.     "It costs an arm and a leg to put gas in my car." (내 차는 개스비가 너무 많이 들어.)   *sleep on it: 하룻밤 더 생각하고 결정하다.   "I don't want to sleep on it! Let's decide now!" (더 생각하기 싫어! 지금 결정해!)오늘의 생활영어 tears 심심 lets look lets sleep 테리 부부

2023-03-02

[오늘의 생활영어] quite a bit (something); (무엇이) 꽤 많은

(Ron is talking to his sister Terri on the phone…)   (론이 누이 테리와 전화 통화를 하며…)   Ron: So how’s by you?   란: 그래 잘 지내지?   Terri: Oh I’m okay. I like retired life. I come and go as I please.   테리: 응 잘 지내. 은퇴한 삶이 좋아. 맘 내키는 대로 하니까.   Ron: It must be nice to be able to do whatever you want with your day.   론: 하루 종일 하고 싶은 대로 할 수 있다니 좋겠다.   Terri: It is. I’ll be doing some traveling soon.   테리: 좋아. 조만간 여행도 좀 할 거야.   Ron: Oh? Where are you going?   론: 그래? 어디 갈 거야?   Terri: Some of my friends and I are going to travel around Asia.   테리: 친구 몇 하고 아시아 쪽을 여행하려고.     Ron: That’s great. Bring me back some chopsticks.   론: 좋네. 올 때 젓가락 좀 사다 줘.   Terri: Will do. So how’s the weather out there in Los Angeles?   테리: 알았어. 거기 LA는 날씨가 어때?   Ron: We’ve had quite a bit of rain lately.   론: 요즘 비가 꽤 많이 와.   Terri: We’ve had a lot of snow here in New York.   테리: 여기 뉴욕은 눈이 많이 왔어.   기억할만한 표현   *(so) how's by you?: 어떻게 지내요? 잘 지내죠?   "So how's by you Jim? I haven't spoken to you in a long time." (그건 그렇고 짐 잘 지내죠? 서로 얘기를 나눈 지도 오래됐네요.)     *(one) comes and goes as (one) pleases: (누가) 마음 내키는 대로 하다.     "My father just retired. He comes and goes as he pleases and he's loving it." (아버지는 은퇴하셨습니다. 마음 내키는 대로 하실 수 있으니 아주 좋아하셔.)   *will do: (I will do that의 준말) 알았어요. 좋아요.   Jim: "Would you open the window? It's warm in here." (창문 좀 열어주겠어요? 여긴 덥네요.)   Roger: "Will do" (알았어요.)   California International University www.ciula.edu (213)381-3710오늘의 생활영어 bit 누이 테리 전화 통화 long time

2022-11-29

많이 본 뉴스




실시간 뉴스