지역별 뉴스를 확인하세요.

많이 본 뉴스

광고닫기

[오늘의 생활영어] finish off (something); 완성하다, 끝내다

(David is talking to his brother Brian one Saturday morning while having breakfast… )   (데이비드가 어느 토요일 아침에 조반을 먹으면서 형 브라이언과 얘기한다 …)   David: It looks like it' s going to be a nice day.     데이비드: 오늘 날씨 좋을 것 같네.   Brian: Yes it does. What are you going to do?   브라이언: 그러게. 뭐 할 거야?   David: After I finish off these eggs I'm going to wash my car.   데이비드: 이 계란 다 먹으면 난 세차할 거야.   Brian: Wash your car? Are you going some place special today?   브라이언: 세차? 오늘 어디 특별한 데 가?   David: Yes. I' m going out with Janice tonight. And what are you doing?   데이비드: 응. 오늘 저녁에 재니스하고 데이트가 있어. 형은 뭐해?   Brian: I'm going to head for the beach and catch some rays.   브라이언: 바닷가에나 가서 일광욕이나 좀 할까봐.   David: Don' t stay in the sun too long. It's not good for you.   데이비드: 햇볕에 너무 오래 있지 마. 별로 안좋아.   Brian: I won' t. I'm bringing a beach umbrella with me.   브라이언: 안 그럴게. 파라솔 가져갈 거야.   David: Oh and I' ll be home late tonight.   데이비드: 어 나는 오늘 저녁 집에만 있을 거야.   Brian: I thought so.   브라이언: 그럴 것 같았어.     ━   기억할만한 표현     * go out with (someone): ~와 데이트하러 나가다     "I'm going out with Roberta on Saturday."     (전 토요일에 로버타와 데이트하러 나갑니다.)   * head for (a place): ~로 떠나다 여행가다     "I'm going to head for the mall."     (저는 샤핑몰에 갑니다.)   * catch some rays: (속어) 일광욕하다 선탠하다     "I want to catch some rays by the pool this weekend."     (난 이번 주말에 선탠하고 싶어.)오늘의 생활영어 finish 완성 i finish going out janice tonight

2024-01-16

[오늘의 생활영어] (one) isn't up to it; ~하고 싶지 않다

(Jim is talking to Roger on the telephone … )   (짐이 로저와 통화중이다 …)   Jim: So are you going to Mary’s party tomorrow night?   짐: 오늘 밤 매리네 파티에 갈 거야?   Roger: No.   로저: 아니.   Jim: Why not?  짐: 왜?   Roger: I’m not up to it.   로저: 별로 내키질 않아서.   Jim: What are you going to do?   짐: 뭐 할 건데?   Roger: I’m just going to spend a quiet time at home.   로저: 집에서 조용히 보내려고.   Jim: Is anything the matter?   짐: 무슨 일이 있어?   Roger: No not at all. I’ve just had a busy week and I don’t feel like going to a party.   로저: 아니 전혀. 그저 바쁜 주를 보내고 나니 파티에 갈 기분이 안나서.   Jim: So you’re just going to kick back this weekend?   짐: 그럼 그냥 주말을 별 것 없이 보낼 거야?   Roger: That’s right. Rest and get ready for another busy week next week.   로저: 그래. 쉬면서 다음 또 한 주 바쁘게 보낼 준비를 하는 거지.      ━   기억할만한 표현     * spend a quiet time at home: 집에서 조용히 시간을 보내다   "We just spent a quiet time at home last night and read books."     (우리는 어제 저녁 집에서 그냥 조용히 책 읽으며 시간을 보냈습니다.)   * is anything the matter?: 무슨 일이 있는 겁니까?     "You're very quiet today. Is anything the matter?" (오늘 아주 조용하시군요. 무슨 일이라도 있는 거에요?)   * kick back: 별 하는 일 없이 쉬다   "I'm just going to kick back on the couch tonight and watch some basketball on TV."     (전 오늘 저녁 그냥 소파에서 쉬면서 TV로 농구 중계나 볼 겁니다.)오늘의 생활영어 just going quiet time couch tonight

2023-12-21

[오늘의 생활영어] (one) is not going to be able to make it to (somewhere); 참석하지 못하게 되다

(Johanna is talking to Marcy on the phone … )   (조해나가 마시와 통화중이다 …)   Marcy: Hello.   마시: 여보세요 .   Johanna: Hi Marcy, it’s Johanna.   조해나: 마시 안녕. 나 조하나야.   Marcy: Oh, hi Johanna. What’s up?   마시: 안녕 조하나. 웬일이야?   Johanna: Marcy I’m not going to be able to make it to your party on Saturday.   조해나: 토요일에 네가 여는 파티에 참석하지 못하게 될 것 같아.   Marcy: Oh no. Why?   마시: 어머 . 왜?   Johanna: My sister is coming into town to visit.   조해나: 우리 언니가 날 보러 방문오게 됐어.   Marcy: She’s welcome to come to the party too.   마시: 언니도 같이 오면 되잖아.   Johanna: Really?     조해나: 정말?   Marcy: Sure. The more the merrier.   마시: 물론이지. 사람이 더 많을 수록 즐거운 법이잖아.   Johanna: Okay. I’ll call her now and tell her about it.   조해나: 알았어. 지금 전화해서 언니한테 얘기해줘야지.     ━   기억할만한 표현     * (one) is coming into town: ~가 방문오다   "My parents are coming into town next week." (우리 부모님이 다음주에 방문오십니다.)   * (one) is welcome to … : ~가 오는 것을 환영하다 얼마든지 ~하기를 권하다     "You're welcome to eat anything in the refrigerator. Help yourself." (냉장고에 있는 건 아무거나 드셔도 돼요. 얼마든지요.)   * the more the merrier: 사람이 더 많을 수록 더 흥겨운 법이죠   "Sure. You can bring your parents to the barbecue. The more the merrier." (물론이죠. 부모님을 바비큐에 모시고 오셔도 돼요. 북적거릴 수록 더 흥이 나지 않습니까.)오늘의 생활영어 going make marcy on marcy it make it

2023-12-07

[오늘의 생활영어] (one) is going nowhere fast ; 별 성과가 없습니다

(Jack is talking to his friend Chris … )     (잭이 친구 크리스와 얘기한다 …)     Jack: Hi Chris how are you?     잭: 크리스 어떻게 지내?     Chris: Oh so-so.     크리스: 어 그저 그래.     Jack: What's the matter?     잭: 무슨 일이야?     Chris: Business is not so good.     크리스: 사업이 좀 부진해.     Jack: Really? Your restaurant is losing money?     잭: 정말? 자네 식당이 돈을 못벌고 있는 거야?     Chris: Yes. I'm going nowhere fast.     크리스: 응. 별 성과가 없어 .     Jack: The restaurant business is tough.   잭: 요식업이라는게 힘들어.     Chris: I'm finding that out.     크리스: 나도 그걸 배우고 있는 중이야.     Jack: What are you going to do?     잭: 그럼 어떻게 할 거야?     Chris: If things don't pick up I'll have to close.     크리스: 좀 나아지지 않으면 문을 닫아야지 뭐.       ━   기억할만한 표현     * (something) is tough: ~가 힘들다 어렵다     "That English test was tough." (그 영어 시험은 어려웠습니다.)     * (one) is finding that out: (어려운 현실 별로 좋지 않은 정보 등을) 알아가는 중이다     Jim: "The new secretary makes so many mistakes." (새로 온 비서는 실수가 많아.)     Roger: "I'm finding that out." (나도 그걸 알아가는 중이야.)     * if things don't pick up: 사정이 나아지지 않으면     "If business doesn't pick up soon I'll have to fire some employees." (사업이 곧 나아지지 않으면 직원을 몇 해고해야 할 것 같아요.)오늘의 생활영어 going fast going nowhere 친구 크리스 chris how

2023-08-30

[오늘의 생활영어] take care of (something) ; ~를 미리 처리 하다, 해결하다

Sue: I'm buying the hamburgers and hotdogs.   수: 내가 햄버거와 핫도그를 살께.   Maggie: And I'm buying the chicken.   매기: 난 치킨을 사지.   Sue: What else do we need?   수: 또 뭐가 필요하지?   Maggie: There will probably be some people who don't care for meat.   매기: 아마도 고기 안좋아하는 사람들이 있을 거야.   Sue: You're right. Let's make some vegetarian dishes.   수: 맞아. 야채 요리도 좀 만들자.   Maggie: I think we're going to have a lot of people.   매기: 사람이 많이 올 것 같거든.   Sue: You can count on it. Everyone from work is coming.   수: 분명 그럴 거야. 직장 사람들이 모두 오니까.   Maggie: And they're bringing their kids.   매기: 게다가 아이들까지 데려오잖아.   Sue: I hope we don't run out of ice like we did last year.   수: 지난해처럼 얼음이 떨어지는 일이 없어야 할텐데.   Maggie: My husband is taking care of the ice. He's going to buy a lot of it.   매기: 우리 남편이 얼음은 책임질거야. 아주 많이 살 거야.    기억할만한 표현 *don't care for: ~를 안좋아하다 "I don't care for her parents."  (전 그녀의 부모님을 별로 좋아하지는 않습니다.)   *count on (something): ~를 믿어도 좋아요 "You can count on your plane to be late. It's raining."  (당신 비행기 분명 늦을 거라고 생각해도 좋을 거에요. 비가 오잖아요.)   *run out of: ~가 다 떨어지다 "I hope we don't run out of laundry detergent."  (세탁 세제가 떨어지지 않아야 할텐데요)    오늘의 생활영어 care taking care take care hes going

2023-06-14

[오늘의 생활영어] the champagne (or wine) was flowing; 샴페인 (또는 와인)을 많이 마시다

Lee is talking to his cousin Park the next morning after going to a party last night. (이가 전날 밤 파티에 함께 갔던 사촌 박과 통화를 하고 있다.)   Lee: Did you have a good time at the party last night?   이: 어젯밤 파티 재미있었어?   Park: Yes I did. I met a lot of nice people.   박: 그럼 재미있었지. 좋은 사람도 많이 만나고.   Lee: Well, I don't know how you feel but I've got a hangover.   이: 네가 어떻게 느꼈는지 궁금해서. 난 숙취가 생겼어.   Park: You do?   박: 그래?   Lee: Yes. The champagne was flowing last night.   이: 응. 어젯밤에 샴페인 엄청나게 마셨잖아.   Park: It was. I never saw so many bottles of champagne in my life.   박: 그랬지. 샴페인 병이 그렇게 많은 건 태어나서 처음이었어.   Lee: Americans party hearty.   이: 미국 사람들 한 술 해.     Park: What are you going to do today?   박: 오늘 뭐 할 거야?   Lee: I don't have to go to work so I'm just going to kick back and take care of this headache.   이: 출근 안 해도 되니까 그냥 쉬면서 머리 아픈 거나 가라앉힐래.   Park: I'm just going to relax too.   박: 나도 그냥 쉬어야겠어.   기억할만한 표현   *a hangover: 숙취.     "I'm going to stay in bed today. I have a terrible hangover."     (오늘은 그냥 누워 있어야 겠어. 숙취가 너무 심해서.)   *party hearty: 파티에서 화끈하게 즐기다.     "I'm going to party hearty tonight." (오늘밤 화끈하게 놀 거야.)     *kick back: 쉬다.     "I didn't do anything this weekend. I just stayed home and kicked back." (이번 주말에는 아무 것도 안 했어. 집에서 쉬었어.)   California International University www.ciula.edu (213)381-3710오늘의 생활영어 champagne 샴페인 champagne in party hearty just going

2023-04-09

[오늘의 생활영어] There‘s no time like the present; 미루지 않고 지금 하다

Ed is talking to an employee in the office.     (에드가 사무실에서 직원과 말하고 있다.)   Ed: Steve was late again this morning.   에드: 오늘 아침에 스티브 또 늦었지.   Tom: What are you going to do about it?   톰: 무슨 조치를 취하실 건가요?   Ed: I'm not sure but I have to do something. I can't let him get away with it.   에드: 정한 건 없는데 뭔가는 해야지. 그냥 넘어가게 할 수는 없지.   Tom: Have you talked with him about it?   톰: 그 건으로 스티브와 얘기는 하셨어요?   Ed: Not yet. I was hoping he would get his act together.   에드: 아직 안했어. 행동을 다잡겠지 기대했었는데.   Tom: It doesn't look like that's going to happen.   톰: 스티브가 그럴 것 같지 않은데요.   Ed:You're right. I need to set him straight.   에드: 네 말이 맞다. 상황을 확실하게 알려줘야겠어.   Tom: When are you going to do that?   톰: 언제 하실 건데요?   Ed: There's no time like the present. I'm going to do it now.   에드: 지금 하는 게 제일 좋지. 당장 해야지.   Tom: Good. I'm going back to work.   톰: 잘 생각 하셨어요. 전 하던 일 계속 할게요.     ━   기억할만한 표현     *get away with it (or something): 잘못하고 처벌받지 않다.     "He got away with cheating all term."     (그는 학기 내내 부정행위를 했는데도 처벌받지 않았어요.)   *get (one's) act together: (더 생산적으로) 일이나 행동을 똑바로 하다.   "She is a lot happier since she got her act together."     (그녀는 행동을 다잡고 나더니 훨씬 더 명랑해졌어요.)     *set (one) straight: (누구에게) 사실을 정확하게 전달하다.   "He thought Sue was in love with her but she set him straight."     (수가 그 여자를 사랑한다는 게 그 사람 생각이었는데 그 여자가 사실을 정확하게 잡아줬어요.)오늘의 생활영어 present time no time going back get away

2023-03-23

[오늘의 생활영어] play ball with (someone); (누구와) 협력하다

Ted and Lloyd are in their office talking about a business deal. (테드와 로이드가 사무실에서 사업계약을 논의하고 있다.)   Ted: Is Lee going to play ball with us?   테드: 리가 우리와 협력할까?   Lloyd: It doesn't look good at this point.   로이드: 지금 시점에서는 좋아 보이지 않아.     Ted: What's the problem?   테드: 문제가 뭔데?   Lloyd: The word is the other company has offered him more money.   로이드: 들리는 말로는 다른 회사가 더 큰 액수를 제의했대.   Ted: Can you ask him if that's true?   테드: 사실인지 본인에게 확인할 수 있어?   Lloyd: Okay. I'm having lunch with him today.   로이드: 그럴게. 오늘 같이 점심 먹기로 했거든.   Ted: If it is true offer him more money. I really want him working with us.   테드: 사실이면 우리가 더 큰 액수를 내놓자고. 꼭 우리와 손잡게 해야 돼.     Lloyd: How much more money should I offer him?   로이드: 액수는 얼마나 많이 제의해야지?   Ted: Anything. I don't want to strike out on getting him.   테드: 얼마든지. 리를 놓치면 안돼.   Lloyd: We'll see what he says after I get back from lunch.   로이드: 점심 마치고 돌아오면 리의 반응을 놓고 같이 검토하자고.     ━   기억할만한 표현     *at this point: 현재로서는   "At this point no one knows who the next president is going to be."     (지금 시점에서는 누가 다음 대통령이 될 지 알 수가 없어요.)     *The word is: ~라고 하던데   Jim: "Is it going to be hot tomorrow?"     (짐: 내일 덥대?)   Roger: "The word is it's going to be hot all week."     (1주일 내내 더울 거라고 하던데.)   *strike out: 실패하다.     "He tried to open a restaurant but he struck out. It didn't work."     (그 사람은 식당을 개업하려고 애썼지만 실패했어. 잘 안됐어.)오늘의 생활영어 play ball play ball lloyd are lee going

2023-03-21

[오늘의 생활영어] Give (one) a lift; 차를 태워주다

Matthew is talking to his roommate Joe. (매튜가 룸메이트 조와 말하고 있다.)   Matthew: I have to return some books to the library today.   매튜: 오늘 도서관에 책을 몇 권 반납해야 돼.   Joe: I can give you a lift.   조: 내가 태워다 줄게.   Matthew: Really?   매튜: 정말?   Joe: Sure. I'm going in that direction.   조: 그럼. 같은 방향으로 가거든.   Matthew: Where are you going today?   매튜: 오늘 어디 가는데?   Joe: I'm going to the beach. I want to get in some surfing.   조: 바닷가에 갈 거야. 파도타기를 좀 하려고.   Matthew: The waves are good today.   매튜: 오늘 파도가 아주 좋더라.   Joe: I know. I was listening to the weather report on TV last night.   조: 맞아. 나도 어젯밤에 TV에서 날씨 예보를 봤거든.     Matthew: I'll catch a bus home from the library.   매튜: 도서관에서 집으로 갈 때는 버스 타고 갈게.   Joe: I'm ready to go if you are.   조: 괜찮으면 지금 출발하자.     ━   기억할만한 표현     *(one) is going in that direction: 같은 방향으로 가다.     "I'm not going to the mall but I'm going in that direction. I can take you there." (난 샤핑몰에는 안 갈 거야. 하지만 같은 방향이니까 거기까지 태워다 줄게.)   *get in (some activity): (무슨 일을 할) 기회를 찾다.     "I want to get in some shows on Broadway when I'm in New York." (뉴욕에 가면 브로드웨이 쇼에 참여할 기회를 만들고 싶어.)   *catch a bus: 버스를 타다.     "I catch a bus every morning at 8:00." (전 매일 아침 8시에 버스를 타요.)오늘의 생활영어 lift library today going in ill catch

2023-03-19

[오늘의 생활영어] head (somewhere); (어디로) 가다

Gary and George are leaving work for the day. (게리와 조지가 퇴근하고 있다.)   Gary: So what are you doing tonight?   게리: 그래 오늘 밤에 뭐 할거야?   George: I'm just going to head home. And you?   조지: 집으로 갈 참이야. 너는?   Gary: I have to stop by the market and buy a few things.   게리: 마켓에 잠깐 들려서 뭐 좀 사야 돼.   George: Are you going out?   조지: 외출하는 거야?   Gary: No. Lisa and I will stay home and pop in a movie.   게리: 아니. 리사하고 집에서 영화나 한 편 볼거야.   George: What are you going to see?   조지: 뭐 볼 건데?   Gary: I don't know. I told Lisa to rent whatever movie she liked.   게리: 나도 몰라. 리사한테 보고 싶은 거 빌리라고 했어.   George: Oh I'd like to get Lisa's recipe for her Chinese chicken salad. I like it.   조지: 아 그래. 리사가 만든 중국식 닭고기 샐러드 요리법 좀 받고 싶은데. 맛있더라고.   Gary: Give her a ring. She's home right now.   게리: 리사한테 전화해. 지금 집에 있어.   George: Now? Where did I put my cell phone?   조지: 지금? 내가 휴대폰을 어디에 놨더라?     기억할만한 표현   *stop by (a place): (어디에) 잠깐 들르다.     "I have to stop by the library and get my daughter."     (도서관에 잠깐 들려서 딸을 데려와야 합니다.)   *pop in a movie: (비디오나 DVD를 넣어) 영화를 보다.     "Let's pop in a movie after dinner."     (저녁 먹고 영화 한 편 봅시다.)   *give (one) a ring: (누구에게) 전화하다.     "Give me a ring if you want to go to the mall on Saturday."     (토요일에 샤핑몰 가고 싶으면 전화 주세요.)   California International University www.ciula.edu (213)381-3710오늘의 생활영어 head head home george are just going

2022-12-21

[오늘의 생활영어] (something) weighs a ton; 아주 무겁다

(Kathy's friends are helping her move a very big table…)   (캐시가 굉장히 큰 탁자를 옮기는데 친구들이 도와준다…)     Kathy: Thank you so much for giving me a hand with this table.   캐시: 탁자 옮기는 거 도와줘서 너무 고마워.   Adam: Don't mention it.   애덤: 고맙기는.   Mike: Glad we could help.   마이크: 도움이 됐다니 기쁘네.   Adam: Where’s the table going?   애덤: 탁자는 어디로 가는 거야?     Kathy: I’m giving it to a day care center.   캐시: 데이케어 센터에 줄 거야.   Adam: Are you going to get another table?   애덤: 다른 탁자를 들여놓을 거야?   Kathy: Yes. It’s being delivered tomorrow.   캐시: 응. 내일 배달 올 거야.   Mike: Wow! This table weighs a ton!   마이크: 이야! 이 탁자 엄청 무겁다!   Kathy: The new table I’m getting is much lighter. It weighs a feather.   캐시: 새로 가져오는 탁자는 무게가 훨씬 덜 나가. 아주 가벼워.   Adam: Is the truck in the driveway?   애덤: 탁자를 옮길 트럭은 차고 진입로에 있어?     ━   기억할만한 표현     *give (one) a hand: (누구를) 도와주다.     "I'll give you a hand with those bags." (그 백들은 제게 맡기세요.)   *don't mention it: 고맙기는. 천만에.   Jim: "Thanks for helping me yesterday." (짐: 어제 도와줘서 고맙습니다.)   Roger: "That's okay. Don't mention it." (로저: 괜찮아. 고맙기는.)   *(someone or something) weighs a feather: (누가 무엇이) 아주 가볍다.     "Models and dancers weigh a feather." (모델과 무용수들은 몸이 아주 가볍습니다.)오늘의 생활영어 weighs ton it weighs table going kathys friends

2022-11-18

[오늘의 생활영어] stir crazy; 좀이 쑤셔 못견디다

(Mike is visiting his friend Rick in the hospital … )   (마이크가 병원에 있는 친구 릭을 방문한다 ...)   Mike: Rick how are you feeling?   마이크: 릭 좀 어때?   Rick: I’m out of it.   릭: 좀 정신이 없어.   Mike: Yeah I can tell. Do you want to be alone?   마이크: 그래 그런 것 같네. 혼자 있고 싶어?   Rick: Oh no. I’ve been alone. I’ve been flat on my back for two weeks.   릭: 그럴리가. 계속 혼자 있었는걸. 2주동안 뻗어누워 지냈잖아.   Mike: How much longer will you be cooped up?   마이크 얼마나 더 이렇게 갇혀있어야 되는 거야?   Rick: The doctor thinks I’ll be going home in two or three days.   릭: 의사 말로는 이 삼 일 지나면 퇴원할 거래.   Mike: I’ll bet it won’t come soon enough.   마이크: 내가 장담하는 데 그것도 못 기다리겠군.   Rick: You’re right. I’m going stir crazy.   릭: 맞아. 좀이 쑤셔 미치겠어.   Mike: Call me when you’re ready to go home and I’ll give you a ride.   마이크: 집에 갈 준비가 되면 나한테 전화 해 내가 자동차로 데려다줄게.   Rick: Thanks. I appreciate that. I’ll definitely call you if I need a ride.   릭: 고마워. 운전할 사람이 필요하면 꼭 전화할게.   기억할만한 표현   * out of it: 정신이 없다 어리벙벙하다   "I think I drank too much because I'm out of it."     (정신이 오락가락하는 걸 보니 아마 제가 술을 너무 많이 마셨나봐요.)   * flat on (one's) back: 쭉 뻗다 (아프거나 정신을 잃어)   "I was very worried when I saw her flat on her back."     (저는 그녀가 쭉 뻗어 누운 걸 보고 아주 걱정이 됐습니다.)   * cooped up: (좁은 공간에) 갇혀있다   "We've been cooped up in this car for three hours."     (우리는 세 시간 동안 이 차안에 갇혀있었습니다.)   California International University www.ciula.edu (213)381-3710오늘의 생활영어 crazy stir going stir 마이크 얼마 rick in

2022-10-02

[오늘의 생활영어] I'm not going to have it: 절대 허락할 수 없어

(Tina is talking to her mother, Helen … )   (티나가 엄마 헬렌과 얘기한다…)   Tina: Mom, may I ask you a question?   티나: 엄마, 뭐 하나 물어봐도 돼?   Helen: Sure, what is it?   헬렌: 그럼, 뭔데?   Tina: Now don’t get bent out of shape when you hear this.   티나: 듣고 나서 화내고 그럼 안돼.   Helen: What is it?   헬렌: 뭔데 그래?   Tina: I want to get a tattoo. Can I get one?   티나: 문신을 새기고 싶은데. 하나만 해도 될까?   Helen: Absolutely not!   헬렌: 절대 안돼!   Tina: Why not? My friends at school have them.   티나: 왜? 학교 친구들은 했는데.   Helen: Your friends at school are not my daughters. It’s out of the question.   헬렌: 학교에 있는 친구들은 내 자식들이 아니잖아. 절대 안돼.   Tina: Just a little one.   티나: 작은 것 하나만.   Helen: No way! I’m not going to have it. Not my daughter.   헬렌: 안돼! 절대 허락할 수 없어. 내 딸은 안돼.     ━   기억할만한 표현     * get bent out of shape: 버럭 화를 내다   "My father got bent out of shape when I took his car without asking   him first." (우리 아빠는 묻지도 않고 아빠 차를 썼다고 저한테 엄청 화를 내셨습니다.)   * it's out of the question: 말도 안되다   "You're not sleeping at your friend's house this weekend. It's out of   the question." (주말에 친구네 집에서 자는 건 안돼. 그건 말도 안된다.)   * no way: 절대 안된다, 도저히 그럴 수 없다   "No way am I going to be able to move that piano by myself. I'll need   help." (그 피아노를 저 혼자 옮긴다는 건 절대 못하죠. 도움이 필요해요.)오늘의 생활영어 going 허락 i going 엄마 헬렌 friends house

2022-09-20

[오늘의 생활영어] take care of (something) ; ~를 미리 처리하다, 해결하다

(Sue and Maggie are preparing for a company picnic … )   (수와 매기가 회사 야유회를 준비하고 있다…)   Sue: I'm buying the hamburgers and hotdogs.   수: 내가 햄버거와 핫도그를 살게.   Maggie: And I'm buying the chicken.   매기: 난 치킨을 사지.   Sue: What else do we need?   수: 또 뭐가 필요하지?   Maggie: There will probably be some people who don't care for meat.   매기: 아마도 고기를 안좋아하는 사람들이 있을 거야.   Sue: You're right. Let's make some vegetarian dishes.   수: 맞아 . 야채 요리도 좀 만들자.   Maggie: I think we're going to have a lot of people.   매기: 사람이 많이 올 것 같거든.   Sue: You can count on it. Everyone from work is coming.   수: 분명 그럴 거야. 직장 사람들이 모두 오니까.   Maggie: And they're bringing their kids.   매기: 게다가 아이들까지 데려오잖아.   Sue: I hope we don't run out of ice like we did last year.   수: 지난해처럼 얼음이 떨어지는 일이 없어야 할텐데.   Maggie: My husband is taking care of the ice. He's going to buy a lot of it.   매기: 우리 남편이 얼음은 책임질거야. 아주 많이 살 거야.   기억할만한 표현   *don't care for: ~를 안좋아하다     "I don't care for her parents." (전 그녀의 부모님을 별로 좋아하지는 않습니다.)   *count on (something): ~를 믿어도 좋아요   "You can count on your plane to be late. It's raining." (당신 비행기 분명 늦을 거라고 생각해도 좋을 거에요. 비가 오잖아요.)     * run out of: ~가 다 떨어지다     "I hope we don't run out of laundry detergent." (세탁 세제가 떨어지지 않아야 할텐데요.)     California International University www.ciula.edu (213)381-3710오늘의 생활영어 care taking care maggie are hes going

2022-08-08

[오늘의 생활영어] (one) is going nowhere fast ; 별 성과가 없습니다

(Jack is talking to his friend Chris … )     (잭이 친구 크리스와 얘기한다 …)     Jack: Hi Chris how are you?     잭: 크리스 어떻게 지내?     Chris: Oh so-so.     크리스: 어 그저 그래.     Jack: What’s the matter?     잭: 무슨 일이야?     Chris: Business is not so good.     크리스: 사업이 좀 부진해.     Jack: Really? Your restaurant is losing money?     잭: 정말? 자네 식당이 돈을 못벌고 있는 거야?     Chris: Yes. I’m going nowhere fast.     크리스: 응. 별 성과가 없어.     Jack: The restaurant business is tough.   잭: 요식업이라는게 힘들어.     Chris: I’m finding that out.     크리스: 나도 그걸 배우고 있는 중이야.     Jack: What are you going to do?     잭: 그럼 어떻게 할 거야?     Chris: If things don’t pick up I’ll have to close.     크리스: 좀 나아지지 않으면 문을 닫아야지 뭐.     ━   기억할만한 표현       *(something) is tough: ~가 힘들다 어렵다   "That English test was tough."   (그 영어 시험은 어려웠습니다.)   *(one) is finding that out: (어려운 현실 별로 좋지 않은 정보 등을) 알아가는 중이다   Jim: "The new secretary makes so many mistakes."   (새로 온 비서는 실수가 많아.)   Roger:  "I'm finding that out."   (나도 그걸 알아가는 중이야.)   *if things don't pick up: 사정이 나아지지 않으면   "If business doesn't pick up soon I'll have to fire some employees."   (사업이 곧 나아지지 않으면 직원을 몇 해고해야 할 것 같아요.)오늘의 생활영어 going fast going nowhere 친구 크리스 chris how

2022-07-28

[오늘의 생활영어] finish off (something); 완성하다 끝내다

(David is talking to his brother Brian one Saturday morning while having breakfast… )   (데이비드가 어느 토요일 아침에 조반을 먹으면서 형 브라이언과 얘기한다 …)   David: It looks like it's going to be a nice day.   데이비드: 오늘 날씨 좋을 것 같네.   Brian: Yes it does. What are you going to do?   브라이언: 그러게. 뭐 할 거야?   David: After I finish off these eggs I'm going to wash my car.   데이비드: 이 계란 다 먹으면 난 세차할 거야.   Brian: Wash your car? Are you going some place special today?   브라이언: 세차? 오늘 어디 특별한 데 가?   David: Yes. I'm going out with Janice tonight. And what are you doing?   데이비드: 응. 오늘 저녁에 재니스하고 데이트가 있어. 형은 뭐해?   Brian: I'm going to head for the beach and catch some rays.   브라이언: 바닷가에나 가서 일광욕이나 좀 할까봐.   David: Don't stay in the sun too long. It's not good for you.   데이비드: 햇볕에 너무 오래 있지 마. 별로 안좋아.   Brian: I won't. I'm bringing a beach umbrella with me.   브라이언: 안 그럴게. 파라솔 가져갈 거야.   David: Oh and I'll be home late tonight.   데이비드: 어 나는 오늘 저녁 집에만 있을 거야.   Brian: I thought so. 브라이언: 그럴 것 같았어.   기억할만한 표현   * go out with (someone): ~와 데이트하러 나가다     "I'm going out with Roberta on Saturday."     (전 토요일에 로버타와 데이트하러 나갑니다.)   * head for (a place): ~로 떠나다 여행가다     "I'm going to head for the mall."     (저는 샤핑몰에 갑니다.)   * catch some rays: (속어) 일광욕하다 선탠하다     "I want to catch some rays by the pool this weekend." (난 이번 주말에 선탠하고 싶어.)     California International University www.ciula.edu (213)381-3710오늘의 생활영어 finish 완성 i finish its going going out

2022-04-11

[오늘의 생활영어] (one) isn't up to it; ~하고 싶지 않다

(Jim is talking to Roger on the telephone … )   (짐이 로저와 통화중이다 …)   Jim: So are you going to Mary's party tomorrow night?   짐: 오늘 밤 매리네 파티에 갈 거야?   Roger: No.   로저: 아니.   Jim: Why not?   짐: 왜?   Roger: I'm not up to it.   로저: 별로 내키질 않아서.   Jim: What are you going to do?   짐: 뭐 할 건데?   Roger: I'm just going to spend a quiet time at home.   로저: 집에서 조용히 보내려고.   Jim: Is anything the matter?   짐: 무슨 일이 있어?   Roger: No not at all. I've just had a busy week and I don't feel like going to a party.   로저: 아니 전혀. 그저 바쁜 주를 보내고 나니 파티에 갈 기분이 안나서.     ━   기억할만한 표현     * spend a quiet time at home: 집에서 조용히 시간을 보내다   "We just spent a quiet time at home last night and read books."     (우리는 어제 저녁 집에서 그냥 조용히 책 읽으며 시간을 보냈습니다.)   * is anything the matter?: 무슨 일이 있는 겁니까?     "You're very quiet today. Is anything the matter?"   (오늘 아주 조용하시군요. 무슨 일이라도 있는 거에요?)   * kick back: 별 하는 일 없이 쉬다   "I'm just going to kick back on the couch tonight and watch some basketball on TV."     (전 오늘 저녁 그냥 소파에서 쉬면서 TV로 농구 중계나 볼 겁니다.)  오늘의 생활영어 just going quiet time quiet today

2022-03-20

[오늘의 생활영어] (one) is not going to be able to make it to (somewhere); 참석하지 못하게 되다

 (Johanna is talking to Marcy on the phone … )   (조해나가 마시와 통화중이다 …)   Marcy: Hello.   마시: 여보세요 .   Johanna: Hi Marcy it's Johanna.   조해나: 마시 안녕. 나 조하나야.   Marcy: Oh hi Johanna. What's up?   마시: 안녕 조하나. 웬일이야?   Johanna: Marcy I'm not going to be able to make it to your party on Saturday.   조해나: 토요일에 네가 여는 파티에 참석하지 못하게 될 것 같아.   Marcy: Oh no. Why?   마시: 어머 . 왜?   Johanna: My sister is coming into town to visit.   조해나: 우리 언니가 날 보러 방문오게 됐어.   Marcy: She's welcome to come to the party too.   마시: 언니도 같이 오면 되잖아.   Johanna: Really?     조해나: 정말?   Marcy: Sure. The more the merrier.   마시: 물론이지. 사람이 더 많을 수록 즐거운 법이잖아.   Johanna: Okay. I'll call her now and tell her about it.   조해나: 알았어. 지금 전화해서 언니한테 얘기해줘야지.   기억할만한 표현   * (one) is coming into town: ~가 방문오다   "My parents are coming into town next week." (우리 부모님이 다음주에 방문오십니다.)   * (one) is welcome to … : ~가 오는 것을 환영하다 얼마든지 ~하기를 권하다     "You're welcome to eat anything in the refrigerator. Help yourself." (냉장고에 있는 건 아무거나 드셔도 돼요. 얼마든지요.)   * the more the merrier: 사람이 더 많을 수록 더 흥겨운 법이죠   "Sure. You can bring your parents to the barbecue. The more the merrier." (물론이죠. 부모님을 바비큐에 모시고 오셔도 돼요. 북적거릴 수록 더 흥이 나지 않습니까.)     California International University www.ciula.edu (213)381-3710오늘의 생활영어 going make shes welcome marcy on marcy its

2022-03-09

[오늘의 생활영어] what got into (someone); (갑자기) 왜 그래요?

(Brent and Sally are having breakfast…) (브렌트와 샐리가 아침을 먹으며…)   Brent: I don't feel like going to work today.   브렌트: 오늘은 출근하고 싶지 않아.     Sally: Are you coming down with something?   샐리: 아프려는 거야?   Brent: No. I just don't want to go to work.   브렌트: 아니. 그냥 일하러 가고 싶지 않은 것 뿐이야.   Sally: What's gotten into you? I've never heard you say that before.   샐리: 당신 왜 그래? 당신이 그런 얘기 하는 것 처음 들어.   Brent: I can't remember feeling like this before.   브렌트: 나도 이런 기분이 처음이야.   Sally: What's going on at work?   샐리: 직장에 무슨 일이 있는데 그래?   Brent: There's a rumor about a big shake up that might be coming.   브렌트: 큰 움직임이 있을지도 모른다는 소문이 있어.   Sally: What does that mean? Can you lose your job?   샐리: 그게 무슨 뜻이야? 당신 일자리를 잃을 수도 있다는 거야?   Brent: Fat chance that will happen.   브렌트: 그럴 일이야 있을라고.   기억할만한 표현   * come down with (something): 병이 들다   "She came down with the flu last week."     (그 여자는 지난주 독감에 걸렸습니다.)   * shake up: 구조 조정 직장내 인사 움직임   "The new manager has started shaking things up at work."     (새로 온 매니저는 직장내 구조 조정을 시작했습니다.)   * fat chance: 그런 일은 없을 겁니다   "Fat chance that my friends will help me move into my new house."   (친구들이 내가 이사하는 걸 도와주는 그런 일은 없을 겁니다.)     California International University www.ciula.edu (213)381-3710     오늘의 생활영어 fat chance work today whats going

2022-03-01

[오늘의 생활영어] bring (someting) back; (무엇을) 갖고 오다

 (Two friends are having lunch…)   (친구 둘이 점심을 먹으며…)   Sylvia: Aren't you going to China soon?   실비아: 곧 중국에 가는 거 아니었어?     Rob: No my trip got pushed back.   랍: 아니. 중국 여행 미뤄졌어.   Sylvia: You must be disappointed. Your trip to China seemed to get your creative juices going.   실비아: 서운했겠다. 중국 여행 때문에 창의력이 솟는 것 같던데.   Rob: Actually I'm okay with it. I've been traveling a lot recently so I'm happy it was put off.   랍: 사실은 괜찮아. 최근에 여행을 많이 해서 중국 가는 거 미뤄져도 상관없어.   Sylvia: When do you plan to go now?   실비아: 그럼 언제 떠날 계획이야?   Rob: I think it will be in August but it's not definite.   랍: 8월이 될 것 같은데 정확한 건 아니야.   Sylvia: Let me know when you go. I'd like you to bring some tea back for me.   실비아: 언제 가는지 알려줘. 올 때 차 좀 사다 줬으면 해서.     Rob: No problem. I always bring tea back with me.   랍: 그래. 난 항상 차 사가지고 와.   기억할만한 표현   *push back (something): (무엇을) 연기하다. (또는 push something back).   “Let’s push back the meeting until tomorrow.” (회의를 내일로 연기하죠.)   *have (one’s) (creative) juices flowing: 창의력을 자극하다.   “My juices flow when I see a really good movie.” (난 정말 좋은 영화를 보면 아이디어가 솟아.)   *put off (something): (문제가 있어서) 미루다. (또는 put something off).   “We put buying the car off because we can’t afford it.” (우린 여유가 없어서 차 사는 걸 미뤘어.)   California International University www.ciula.edu (213)381-3710오늘의 생활영어 juices going no problem my juices

2021-11-29

많이 본 뉴스




실시간 뉴스