지역별 뉴스를 확인하세요.

많이 본 뉴스

광고닫기

[오늘의 생활영어] feel free to (do or have something); 얼마든지 ~하세요. 맘편히 ~하세요

Dan is visiting Roger's house in Los Angeles. They're both drinking beer … )       (앤이 로스앤젤레스에 있는 로저의 집을 방문중이다. 둘이 맥주를 마시며…)   Dan: This is a nice place.   댄: 집 좋은데 그래.   Roger: Thanks. I really like it.   로저: 고마워.나도 맘에 들어.   Dan: How long have you been living here?   댄: 여기 산지 얼마나 됐지?   Roger: Oh about three years.   로저: 글쎄 한 3년 됐나.   (Looking at Dan's glass) would like a refill?   (댄의 술잔을 보면서) 좀 더 마실래?   Dan: Sure.   댄: 그러지.   Roger: There's more beer in the refrigerator. Feel free to help yourself to more.   로저: 냉장고에 맥주가 더 있어. 얼마든지 더 마셔.   Dan: Thanks. You have to come up and visit me in Seattle sometime.   댄: 고마워. 자네도 언제 나보러 시애틀에 올라 와야지.   Roger: I'd like to. I've been so busy lately.   로저: 그러고 싶어. 최근에는 많이 바빴어.   Dan: How about coming up before Christmas?   댄: 크리스마스 전에 와보는 건 어때?   Roger: That sounds like a good idea. I have some free time in November.   로저: 좋은 생각이야. 11월에 좀 시간이 나거든.   * a refill: (음료수를) 다시 채워주기   "I want some more coffee. I'm going to get a refill."     (난 커피를 좀 더 마셔야겠어요. 가서 다시 채워올게요.)   기억할만한 표현   * come up: (북쪽으로) 올라오다 come down (내려오다)   "You should come down and visit me in Mexico." (저 보러 멕시코로 내려오셔야 돼요.)   * how about … ?: ~은 어떨까요?   "How about going to a movie tonight?" (오늘 저녁 영화보러 가는 건 어때요?)   California International University www.ciula.edu (213)381-3710오늘의 생활영어 feel free feel free visiting rogers free time

2024-03-06

[오늘의 생활영어] is (one) free?; 시간 있어요?

(Bill and Kay are on the telephone … )   (빌과 케이가 통화중이다…)   Bill: Hi Kay! This is Bill.   빌: 안녕 케이! 나 빌이야.   Kay: Bill who?   케이: 빌 누구?   Bill: Bill Clinton. Who do you think it is?   빌: 빌 클린턴. 누구겠어?   Kay: You must be Bill Pillow.   케이: 빌 필로우구나.   Bill: Yeah, you’re right. How are you doing?   빌: 그래 맞았어. 어떻게 지내?   Kay: Not too bad.   케이: 나쁘지 않아.   Bill: Great. Listen. Are you free tomorrow? Some friends are coming over.   빌: 잘됐네. 저기 내일 시간 있어? 친구들 몇명이 놀러오는데.   Kay: Sorry, I’m actually tied up all week.   케이: 미안해, 나 일주일 내내 바빠서.   Bill: That’s too bad. Call me if you change your plans.   빌: 안됐네. 계획이 바뀌면 전화해.   Kay: I’m in the middle of something but I’ll try.   케이: 뭐 하느라 바쁜데 노력해볼게.     ━   기억할만한 표현     * come over: 들르다 놀러오다   "We went over to their house last weekend." (우리는 지난 주말 그 집에 놀러갔습니다.)   * (one) is tied up: 바쁘다   "I'm tied up at the moment but I'll call you when I'm finished." (지금은 바쁘지만 끝나면 전화해드리겠습니다.)   * (one) is in the middle of (something): ~하느라고 바쁘다     "He's working late because he's in the middle of a project."     (그는 프로젝트 때문에 늦게까지 일하는 중입니다.)오늘의 생활영어 free 시간 안녕 케이 kay are hes working

2023-11-28

[오늘의 생활영어] set a date; 날짜를 정하다

(Jackie and Susie are talking in their neighborhood … )   (잭키와 수지가 동네에서 얘기한다 …)     Jackie: It’s strange that we live in the same neighborhood but we rarely come across each other.   잭키: 우린 같은 동네에 살면서도 마주치는 일이 드무니 참 이상하네요.   Susie: Our schedules are so different.   수지: 일과가 너무 다르니까요.   Jackie: I know. What are we going to do about it?   잭키: 그러게요. 그럼 어쩌죠?   Susie: Let’s set a date to do something.   수지: 언제 날을 잡아서 뭘 함께 합시다.   Jackie: Good idea. Will you have any free time in the next few days?   잭키: 좋은 생각이에요. 다음 며칠 동안 시간 나는 때 있어요?   Susie: Actually I’m free on Sunday afternoon. How about you?   수지: 일요일 오후에 시간이 나긴 하는데. 그쪽은요?   Jackie: That might be good for me too. What do you want to do?   잭키: 나도 좋을 것 같은데. 뭘 하고 싶죠?   Susie: I’ve had my heart set on going to the Getty Center but I haven’t been there yet.   수지: 나는 게티 센터에 꼭 가보고 싶었는데 아직 못가봤어요.   Jackie: That’s a wonderful idea. I haven’t been there either.   잭키: 그거 좋은 생각이네. 나도 못가봤거든요.     ━   ☞기억할만한 표현     * come across: 우연히 마주치다     "I came across a picture of you when you were learning how to swim." (네가 수영을 배울 때 찍은 사진을 우연히 보게 됐어.)   * free time: 여유 시간     "My wife and I never seem to have free time together." (우리 아내와 저는 함께 보낼 남는 시간이 전혀 없네요.)   * have (one's) heart set on (something): ~을 꼭 하고 싶다 원하다   "He has his heart set on an Ipod for his birthday." (그는 생일에 꼭 아이파드를 받고 싶어합니다.)오늘의 생활영어 date set free time susie are 여유 시간

2023-10-31

[오늘의 생활영어] get rained out; 비가 와서 중단되다

Two friends are having a drink. (두 친구가 술을 마신다.)   Ben: After days of cloudy rainy weather it's very nice to feel the warm sunshine.   벤: 며칠 흐리고 비가 오다가 따스한 햇살이 비치니 너무 좋다.   Gene: That is very true. I draw a lot of energy from the sun.   진: 정말 그래. 나는 해가 나면 힘이 펄펄 나.   Ben: I do too. A few days without sunshine brings me down.   벤: 나도 그래. 며칠 햇빛이 없으니 우울했어.     Gene: But the real problem with rain is we can't play golf.   진: 근데 비가 오면 골프를 못 치는 게 진짜 문제야.   Ben: Actually I tried to play on Sunday but I got rained out.   벤: 사실은 일요일에 골프를 치려다가 비가 와서 관뒀어.     Gene: You picked the day that it rained the hardest.   진: 비가 제일 많이 온 날을 골랐구나.   Ben: I know. I could have picked a better day.   벤: 글쎄 말이야. 더 좋은 날로 잡아야 했는데.   Gene: Let's pick another day now that the rain has stopped for a while.   진: 잠시 비도 그치고 했는데 지금이라도 따로 날을 잡자.   Ben: How about Saturday morning?   벤: 토요일 아침 어때?   Gene: I'm tied up Saturday but I'm free Sunday.   진: 토요일은 너무 바빠. 대신 일요일은 시간이 돼.     ━   기억할만한 표현     *draw A from B: B에서 A를 얻다.   "I draw a lot of satisfaction from the A I got in my writing class." (작문 수업에서 A를 받고 크나 큰 만족감을 얻었습니다.   *bring (somebody) down: (누구를) 우울하게 하다.     "That movie really brought me down." (그 영화를 보고 정말 우울했어요.)   *to be tied up: 너무 바빠서 다른 일을 할 수 없다.     "I can't talk to you now because I'm tied up." (너무 바빠서 지금은 얘기를 나눌 여유가 없습니다.)오늘의 생활영어 중단 free sunday saturday morning up saturday

2022-12-08

[오늘의 생활영어] feel free to (do or have something); 얼마든지 ~하세요 맘편히 ~하세요

Dan is visiting Roger's house in Los Angeles. They're both drinking beer … )   (앤이 로스앤젤레스에 있는 로저의 집을 방문중이다. 둘이 맥주를 마시며…)   Dan: This is a nice place.   댄: 집 좋은데 그래.   Roger: Thanks. I really like it.   로저: 고마워.나도 맘에 들어.   Dan: How long have you been living here?   댄: 여기 산지 얼마나 됐지?   Roger: Oh about three years.   로저: 글쎄 한 3년 됐나.   (Looking at Dan's glass) would like a refill?   (댄의 술잔을 보면서) 좀 더 마실래?   Dan: Sure.   댄: 그러지.   Roger: There's more beer in the refrigerator. Feel free to help yourself to more.   로저: 냉장고에 맥주가 더 있어. 얼마든지 더 마시라구.   Dan: Thanks. You have to come up and visit me in Seattle sometime.   댄: 고마워. 자네도 언제 나보러 시애틀에 올라 와야지.   Roger: I'd like to. I've been so busy lately.   로저: 그러고 싶어. 최근에는 많이 바빴어.   Dan: How about coming up before Christmas?   댄: 크리스마스 전에 와보는 건 어때?   Roger: That sounds like a good idea. I have some free time in November.   로저: 좋은 생각이야. 11월에 좀 시간이 나거든.   기억할만한 표현   * a refill: (음료수를) 다시 채워주기   "I want some more coffee. I'm going to get a refill."     (난 커피를 좀 더 마셔야겠어요. 가서 다시 채워올게요.)   * come up: (북쪽으로) 올라오다 come down (내려오다)   "You should come down and visit me in Mexico." (저 보러 멕시코로 내려오셔야 돼요.)   * how about … ?: ~은 어떨까요?   "How about going to a movie tonight?" (오늘 저녁 영화보러 가는 건 어때요?)     California International University www.ciula.edu (213)381-3710오늘의 생활영어 feel free feel free visiting rogers free time

2022-05-23

[오늘의 생활영어] is (one) free?; 시간 있습니까?

 (Bill and Kay are on the telephone … )   (빌과 케이가 통화중이다…)   Bill: Hi Kay! This is Bill.   빌: 안녕 케이! 나 빌이야.   Kay: Bill who?   케이: 빌 누구?   Bill: Bill Clinton. Who do you think it is?   빌: 빌 클린턴. 누구겠어?   Kay: You must be Bill Pillow.   케이: 빌 필로우구나.   Bill: Yeah you're right. How are you doing?   빌: 그래 맞았어. 어떻게 지내?   Kay: Not too bad.   케이: 나쁘지 않아.   Bill: Great. Listen. Are you free tomorrow? Some friends are coming over.   빌: 잘됐네. 저기 내일 시간 있어? 친구들 몇명이 놀러오는데.   Kay: Sorry I'm actually tied up all week.   케이: 미안해 나 일주일 내내 바빠서.   Bill: That's too bad. Call me if you change your plans.   빌: 안됐네. 계획이 바뀌면 전화해.   Kay: I'm in the middle of something but I'll try.   케이: 뭐 하느라 바쁜데 노력해볼게.   기억할만한 표현   * come over: 들르다 놀러오다   "We went over to their house last weekend." (우리는 지난 주말 그 집에 놀러갔습니다.)   * (one) is tied up: 바쁘다   "I'm tied up at the moment but I'll call you when I'm finished." (지금은 바쁘지만 끝나면 전화해드리겠습니다.)   * (one) is in the middle of (something): ~하느라고 바쁘다     "He's working late because he's in the middle of a project."     (그는 프로젝트 때문에 늦게까지 일하는 중입니다.)     California International University www.ciula.edu (213)381-3710오늘의 생활영어 free 시간 안녕 케이 california international kay are

2022-03-02

[오늘의 생활영어] set a date; 날짜를 정하다

 (Jackie and Susie are talking in their neighborhood … )   (잭키와 수지가 동네에서 얘기한다 …)     Jackie: It's strange that we live in the same neighborhood but we rarely come across each other.   잭키: 우린 같은 동네에 살면서도 마주치는 일이 드무니 참 이상하네요.   Susie: Our schedules are so different.   수지: 일과가 너무 다르니까요.   Jackie: I know. What are we going to do about it?   잭키: 그러게요. 그럼 어쩌죠?   Susie: Let's set a date to do something.   수지: 언제 날을 잡아서 뭘 함께 합시다.   Jackie: Good idea. Will you have any free time in the next few days?   잭키: 좋은 생각이에요. 다음 며칠 동안 시간 나는 때 있어요?   Susie: Actually I'm free on Sunday afternoon. How about you?   수지: 일요일 오후에 시간이 나긴 하는데. 그쪽은요?   Jackie: That might be good for me too. What do you want to do?   잭키: 나도 좋을 것 같은데. 뭘 하고 싶죠?   기억할만한 표현   * come across: 우연히 마주치다     "I came across a picture of you when you were learning how to swim."   (네가 수영을 배울 때 찍은 사진을 우연히 보게 됐어.)   * free time: 여유 시간     "My wife and I never seem to have free time together."   (우리 아내와 저는 함께 보낼 남는 시간이 전혀 없네요.)   * have (one's) heart set on (something): ~을 꼭 하고 싶다 원하다   "He has his heart set on an Ipod for his birthday."   (그는 생일에 꼭 아이파드를 받고 싶어합니다.)     California International University www.ciula.edu (213)381-3710오늘의 생활영어 date set heart set lets set free time

2022-02-06

많이 본 뉴스




실시간 뉴스