지역별 뉴스를 확인하세요.

많이 본 뉴스

광고닫기

[오늘의 생활영어] just a little bit ; 아주 약간만

(Rita is visiting her aunt Nancy … )     (리타가 이모 낸시를 방문중이다…)     Nancy: So do you like your new job?     낸시: 그럼 새 직장은 맘에 드는 거니?     Rita: Too soon to tell. Ask me again in a couple of weeks.     리타: 아직 알기엔 너무 일러요. 한 2주일 후에 다시 물어봐주세요.     Nancy: Would you like some more coffee?     낸시: 커피좀 더 마실래?     Rita: Just a little bit thank you.     리타: 조금만 더요.     Nancy: So this new job is a step-up right?     낸시: 그러니까 이번 새 직장은 한단계 올라선 셈인거지?     Rita: I’m an office manager now and the pay is more.     리타: 응. 이젠 사무실 매니저니까 봉급도 더 많아요.     Nancy: That’s good.     낸시: 잘됐다 .     Rita: Aunt Nancy how much longer are you going to work? Any thoughts about retiring?     리타: 낸시이모 이모는 얼마나 더 오래 일하실 거예요? 은퇴생각은 없어요?     Nancy: I’ve thought about retiring but I don’t see it happening soon.     낸시: 은퇴 생각은 해봤지만 금방 할 생각은 없어.     Rita: Well you still have time to think about it.     리타: 응 아직 생각해볼 시간은 있죠.     ☞기억할만한 표현   * (it's) too soon to tell: 확실히 알기엔 너무 이르다     "It's too soon to tell whether he will be a good soccer player or not."     (그가 좋은 축구선수가 될지 아닐지를 알기엔 아직 너무 일러요.)     * a step up: 승진 한 단계 향상된 상태     "His new job is a step up from what he was doing."     (그 사람 새 직장은 예전에 비하면 한 단계 올라선 겁니다.)     * I don't see it happening: 그럴 것 같지 않군요     "Jim beating me at bowling? I don't see it happening."     (짐이 볼링에서 나를 이긴다고? 나는 그럴 것 같지 않은데.)   California International University www.ciula.edu (213)381-3710오늘의 생활영어 little just little bit 낸시이모 이모 aunt nancy

2023-08-07

[오늘의 생활영어] quite a bit (something); (무엇이) 꽤 많은

(Ron is talking to his sister Terri on the phone…)   (론이 누이 테리와 전화 통화를 하며…)   Ron: So how’s by you?   란: 그래 잘 지내지?   Terri: Oh I’m okay. I like retired life. I come and go as I please.   테리: 응 잘 지내. 은퇴한 삶이 좋아. 맘 내키는 대로 하니까.   Ron: It must be nice to be able to do whatever you want with your day.   론: 하루 종일 하고 싶은 대로 할 수 있다니 좋겠다.   Terri: It is. I’ll be doing some traveling soon.   테리: 좋아. 조만간 여행도 좀 할 거야.   Ron: Oh? Where are you going?   론: 그래? 어디 갈 거야?   Terri: Some of my friends and I are going to travel around Asia.   테리: 친구 몇 하고 아시아 쪽을 여행하려고.     Ron: That’s great. Bring me back some chopsticks.   론: 좋네. 올 때 젓가락 좀 사다 줘.   Terri: Will do. So how’s the weather out there in Los Angeles?   테리: 알았어. 거기 LA는 날씨가 어때?   Ron: We’ve had quite a bit of rain lately.   론: 요즘 비가 꽤 많이 와.   Terri: We’ve had a lot of snow here in New York.   테리: 여기 뉴욕은 눈이 많이 왔어.   기억할만한 표현   *(so) how's by you?: 어떻게 지내요? 잘 지내죠?   "So how's by you Jim? I haven't spoken to you in a long time." (그건 그렇고 짐 잘 지내죠? 서로 얘기를 나눈 지도 오래됐네요.)     *(one) comes and goes as (one) pleases: (누가) 마음 내키는 대로 하다.     "My father just retired. He comes and goes as he pleases and he's loving it." (아버지는 은퇴하셨습니다. 마음 내키는 대로 하실 수 있으니 아주 좋아하셔.)   *will do: (I will do that의 준말) 알았어요. 좋아요.   Jim: "Would you open the window? It's warm in here." (창문 좀 열어주겠어요? 여긴 덥네요.)   Roger: "Will do" (알았어요.)   California International University www.ciula.edu (213)381-3710오늘의 생활영어 bit 누이 테리 전화 통화 long time

2022-11-29

[오늘의 생활영어] just a little bit ; 아주 약간만

(Rita is visiting her aunt Nancy … )     (리타가 이모 낸시를 방문중이다…)     Nancy: So do you like your new job?     낸시: 그럼 새 직장은 맘에 드는 거니?     Rita: Too soon to tell. Ask me again in a couple of weeks.     리타: 아직 알기엔 너무 일러요. 한 2주일 후에 다시 물어봐주세요.     Nancy: Would you like some more coffee?     낸시: 커피좀 더 마실래?     Rita: Just a little bit. Thank you.   리타: 조금만 더요. 고맙습니다.   Nancy: So this new job is a step-up right?     낸시: 그러니까 이번 새 직장은 한단계 올라선 셈인거지?     Rita: I''m an office manager now and the pay is more.     리타: 응. 이젠 사무실 매니저니까 봉급도 더 많아요.     Nancy: That''s good.     낸시: 잘됐다.     Rita: Aunt Nancy how much longer are you going to work? Any thoughts about retiring?     리타: 낸시이모 이모는 얼마나 더 오래 일하실 거예요? 은퇴생각은 없어요?     Nancy: I''ve thought about retiring but I don''t see it happening soon.     낸시: 은퇴 생각은 해봤지만 금방 할 생각은 없어.     기억할만한 표현   * (it''s) too soon to tell: 확실히 알기엔 너무 이르다   "It''s too soon to tell whether he will be a good soccer player or not."?   (그가 좋은 축구선수가 될지 아닐지를 알기엔 아직 너무 일러요.)   *a step up: 승진 한 단계 향상된 상태   "His new job is a step up from what he was doing."   (그 사람 새 직장은 예전에 비하면 한 단계 올라선 겁니다.)   * I don''t see it happening: 그럴 것 같지 않군요   "Jim beating me at bowling? I don''t see it happening."   (짐이 볼링에서 나를 이긴다고? 나는 그럴 것 같지 않은데.)   California International University  www.ciula.edu (213)381-3710       '오늘의 생활영어 little just little bit 낸시이모 이모 aunt nancy

2022-07-17

많이 본 뉴스




실시간 뉴스