지역별 뉴스를 확인하세요.

많이 본 뉴스

광고닫기

기사공유

  • 페이스북
  • 트위터
  • 카카오톡
  • 카카오스토리
  • 네이버
  • 공유

[오늘의 생활영어] just a little bit ; 아주 약간만

(Rita is visiting her aunt Nancy … )  
 
(리타가 이모 낸시를 방문중이다…)  
 
Nancy: So do you like your new job?  
 
낸시: 그럼 새 직장은 맘에 드는 거니?  
 


Rita: Too soon to tell. Ask me again in a couple of weeks.  
 
리타: 아직 알기엔 너무 일러요. 한 2주일 후에 다시 물어봐주세요.  
 
Nancy: Would you like some more coffee?  
 
낸시: 커피좀 더 마실래?  
 
Rita: Just a little bit thank you.  
 
리타: 조금만 더요.  
 
Nancy: So this new job is a step-up right?  
 
낸시: 그러니까 이번 새 직장은 한단계 올라선 셈인거지?  
 
Rita: I’m an office manager now and the pay is more.  
 
리타: 응. 이젠 사무실 매니저니까 봉급도 더 많아요.  
 
Nancy: That’s good.  
 
낸시: 잘됐다 .  
 
Rita: Aunt Nancy how much longer are you going to work? Any thoughts about retiring?  
 
리타: 낸시이모 이모는 얼마나 더 오래 일하실 거예요? 은퇴생각은 없어요?  
 
Nancy: I’ve thought about retiring but I don’t see it happening soon.  
 
낸시: 은퇴 생각은 해봤지만 금방 할 생각은 없어.  
 
Rita: Well you still have time to think about it.  
 
리타: 응 아직 생각해볼 시간은 있죠.  
 
☞기억할만한 표현
 
* (it's) too soon to tell: 확실히 알기엔 너무 이르다  
 
"It's too soon to tell whether he will be a good soccer player or not."  
 
(그가 좋은 축구선수가 될지 아닐지를 알기엔 아직 너무 일러요.)  
 
* a step up: 승진 한 단계 향상된 상태  
 
"His new job is a step up from what he was doing."  
 
(그 사람 새 직장은 예전에 비하면 한 단계 올라선 겁니다.)  
 
* I don't see it happening: 그럴 것 같지 않군요  
 
"Jim beating me at bowling? I don't see it happening."  
 
(짐이 볼링에서 나를 이긴다고? 나는 그럴 것 같지 않은데.)
 
California International University
www.ciula.edu (213)381-3710


Log in to Twitter or Facebook account to connect
with the Korea JoongAng Daily
help-image Social comment?
lock icon

To write comments, please log in to one of the accounts.

Standards Board Policy (0/250자)


많이 본 뉴스





실시간 뉴스