[오늘의 생활영어] a clean bill of health; 건강 증명서, 혹은 건강이 양호하다는 진단
(친구 둘이 커피를 마시고 있다…)
Trevor: Were you on time for your doctor's appointment?
트레버: 병원 예약 시간에 맞춰 갔어?
Will: No I wasn't but the doctor was running late so it didn't make a difference.
윌: 아니 하지만 의사가 늦게 와서 별 차이가 없었어.
Trevor: Did he give you a clean bill of health?
트레버: 자네 건강은 양호하대?
Will: Not exactly.
윌: 뭐 딱히 그렇지가 않아.
Trevor: Is there anything wrong?
트레버: 뭐가 잘못됐는데?
Will: He told me that I have a hernia.
윌: 탈장 증세가 있대.
Trevor: Do you need an operation?
트레버: 수술을 해야 돼?
Will: I don't know. First I'm going to get a second opinion.
윌: 잘 모르겠어. 우선 다른 의사의 소견을 들을 거야.
Trevor: Don't you trust your doctor?
트레버: 자네 의사를 못믿겠어?
Will: Sure but I want another doctor to confirm his opinion.
윌: 물론 믿지만 다른 의사가 확증해줬으면 해.
기억할만한 표현
* on time: 제 시간에
"I was very lucky because the plane was on time." (비행기가 제 시간에 와서 저는
운이 좋았던 거죠.)
* to run late: (예약 시간에) 늦다
"She always runs late on Monday mornings." (그 여자는 월요일 아침마다 항상 늦습니다.)
* a second opinion: 다른 의사의 소견
"My insurance company wants me to get a second opinion before I have
my operation." (제 의료보험회사에서 수술 받기 전에 다른 의사의 소견을 들어보라고 합니다.)
with the Korea JoongAng Daily
To write comments, please log in to one of the accounts.
Standards Board Policy (0/250자)