[오늘의 생활영어] It‘s (really) coming down; 폭우나 폭설이 오다
(라저가 워싱턴 주 시애틀에 사는 친구 댄과 이야기를 하고 있다…)
Roger: So how‘s the weather today?
라저: 그래 오늘 날씨 어때?
Dan: It’s raining as usual.
댄: 언제나처럼 비 와.
Roger: That‘s nothing new. It always rains in Seattle.
라저: 새삼스러울 것도 없다. 시애틀엔 항상 비가 오니까.
Dan: It’s really coming down right now.
댄: 지금은 폭우가 쏟아져.
Roger: What are you doing tonight?
라저: 오늘 밤 뭐 할 거야?
Dan: I was going to go out and see a movie but I‘ll stay in tonight.
댄: 외출해서 영화 한 편 볼까 했는데 오늘 밤은 집에 있을 거야.
Roger: Good choice. You don’t want to be out driving in that weather.
라저: 잘 생각했어. 그런 날씨에 운전하고 다니는 것 안 좋지.
기억할만한 표현
*as usual: 평소대로.
“As usual, Brian is late for work. He’s always late for work.”
(평소처럼 브라이언은 직장에 늦었어. 항상 지각이야.)
*That’s nothing new: (as usual과 비슷한 뜻으로) 새로울 것도 없지.
어제 오늘 일이 아니야.
Jim:“Barbara locked her keys in her car again.”
(짐: 바버러는 또 열쇠를 안에 두고 차 문을 잠궜어.)
Roger: “That’s nothing new. She does that a lot.”
(라저: 어제 오늘 일이 아니야. 자주 그래.)
*stay in: (외출하지 않고) 집에 있다.
“I have no plans this weekend. I think I’ll stay in and read.”
(이번 주말엔 계획이 없어. 집에 있으면서 책이나 읽을까 봐.)
with the Korea JoongAng Daily
To write comments, please log in to one of the accounts.
Standards Board Policy (0/250자)