지역별 뉴스를 확인하세요.

많이 본 뉴스

광고닫기

[오늘의 생활영어] have no choice; 다른 도리가 없다

(Ben and Alice are talking … )   (별과 앨리스가 얘기한다…)   Ben: I've got some bad news.   벤: 안좋은 소식이 있어.   Alice: (joking) Oh no! The TV's broken?   앨리스: (농담하며) 어머나! TV가 고장났어?   Ben: No. Worse. I've got to work tomorrow.   벤: 아니. 그보다 더 심해. 나 내일 나 일해야 돼.   Alice: Tomorrow's Saturday.   앨리스: 내일은 토요일인데.   Ben: I know but I've had a lot of work pile up when we were shut down last week.   벤: 그러게 하지만 지난주 회사가 문닫았을 때 일이 많이 쌓였어.   Alice: But it's Saturday. You're supposed to help at Annie's softball practice.   앨리스: 하지만 토요일이잖아. 애니의 소프트볼 연습하는 것 도와줘야지.   Ben: I have no choice.   벤: 별다른 도리가 없어.   Alice: Did you get someone to fill in for you for softball practice?   앨리스: 소프트볼 연습하는 것 대신 도와줄 사람은 찾았어?   Ben: Yes. David Wolf will be at practice for me.   벤: 응. 데이빗 울프가 내 대신 연습하는데 갈 거야.   Alice: Well that's good.   앨리스: 그럼 다행이네.   기억할만한 표현   * pile up: 쌓이다 자라다     "These magazines have been piling up for a year."     (이 잡지들은 일 년동안 쌓여온 겁니다.)   * shut down: 문을 닫다 가동을 멈추다     "A loss of power caused the printing press to shut down."     (정전으로 인쇄소가 문을 닫았습니다.)   * fill in for (someone): ~대신 일하다     "Sarah filled in for you but she didn't do a very good job."     (새라가 당신 대신 일을 하긴 했는데 그렇게 잘해내진 못했어요.)   California International University www.ciula.edu (213)381-3710오늘의 생활영어 choice 도리 softball practice tomorrows saturday alice are

2024-03-03

[오늘의 생활영어] Last I heard ; 마지막 듣기로는

(Jim and Roger are talking at work … )     (짐과 로저가 직장에서 얘기중이다 …)     Roger: Did you go to that party on Saturday?     로저: 토요일 파티에 갔었어?     Jim: Yes and guess who I saw there.     짐: 그래 근데 내가 누굴 봤을지 생각해봐.     Roger: I give up.     로저: 내가 무슨 수로.     Jim: Jay!     짐: 제이 !     Roger: Jay Young? Really?     로저: 제이 영? 정말?     Jim: Yes.     짐: 그래 .     Roger: Last I heard he was living in New York.     로저: 마지막 듣기로는 뉴욕에 살고 있다던데.     Jim: These days he’s living here in Los Angeles.     짐: 요즘엔 LA에 산대.     Roger: Do you have his number? I’d like to call him.     로저: 제이 전화번호 있어? 전화좀 해보고 싶은데.     Jim: Yes he gave it to me. I told him I’d call him and maybe we’d all hang out.     짐: 응 나한테 줬지. 전화해서 한번 만나자고 나도 얘기했어.     기억할만한 표현    * I give up: 포기할게요 대답하려고 노력도 안할래요     Jim: "Guess what I bought yesterday?" (내가 어제 뭘 샀게?)     Roger: "I give up. What did you buy?" (나야 모르지. 뭘 샀어?)     Jim: "A new car!" (새 차!)     * these days: 요즘     "These days she's working for her father's company." (요즘 그 여자는 아버지 회사에서 일합니다.)     * hang out: (구어체) 함께 시간을 즐기다 만나서 놀다     "A lot of kids like to hang out at malls."     (많은 아이들은 샤핑몰에서 시간 보내는 걸 좋아합니다.)   California International University www.ciula.edu (213)381-3710오늘의 생활영어 roger are saturday 로저 hang out

2023-08-22

[오늘의 생활영어] point taken: 잘 알겠습니다, 명심할게요

(Two dads meet at their daughter‘s soccer game … )   (딸이 뛰는 축구 시합에서 두 아버지가 만난다…)   Todd: Mel I haven't seen you for a while.   타드: 멜 너무 오랫만이네.   Mel: I've been really busy for a month or two.   멜: 한 두달 동안 정말 바빴어.   Todd: Well I'm glad I ran into you. I'm having a party Saturday night.   타드: 그래 우연히라도 봐서 잘됐어. 내가 토요일에 파티를 열거든.   Mel: Sorry I'll be in Alaska.   멜: 미안하지만 난 알래스카에 가있을 거야.   Todd: Alaska! You'd better pack your cold weather gear.   타드: 알래스카! 겨울옷들 단단히 챙겨서 가.   Mel: Point taken. That's a good idea.   멜: 명심할게. 좋은 생각이야.   Todd: When are you coming back?   타드: 언제 돌아오지?   Mel: Next Friday night.   멜: 다음 금요일 저녁.   Todd: Maybe we can play a round of golf next weekend.   타드: 그럼 다음 토요일에 골프 한 판 치는 건 어때.   Mel: I will definitely be ready for golf. I'll call you.   멜: 분명히 골프 치고 싶을 거야. 내가 전화할게.     ━   기억한만한 표현     * run into (somebody): 우연히 ~ 와 부딪히다     “I would like to run into a beautiful girl some day.”     (언젠가는 아주 아름다운 여자와 맞닥뜨렸으면 좋겠어요.)   * come back: ~로 돌아오다   “I hope to come back to Los Angeles in a week.”     (LA엔 일주일 안으로 돌아왔으면 싶습니다.)   * a round of golf: (한 코스를 다 도는 ) 골프 경기     “She played two rounds of golf yesterday.”   (그 여자는 어제 골프 경기를 두 차례나 뛰었습니다.)오늘의 생활영어 point 명심 golf yesterday friday night party saturday

2023-06-21

[오늘의 생활영어] get out of (something); (약속한 일을) 안 하다

Vince and Diane are talking on the telephone. (빈스와 다이앤이 전화 통화를 하고 있다.)   Vince: What are you doing Saturday night?   빈스: 토요일 밤에 뭐할 거야?   Diane: I promised my roommate that I'd go to the movies with her.   다이앤: 룸메이트하고 영화보러 가기로 약속했어.   Vince: Can you get out of it?   빈스: 빠지면 안 돼?   Diane: I'm not sure. What do you want to do?   다이앤: 잘 모르겠어. 뭐 하려고?   Vince: I was hoping you'd want to hang out.   빈스: 같이 놀았으면 해서.   Diane: What do you want to do?   다이앤: 뭐하고 놀건데?   Vince: I thought we could check out that new club on Webster Street.   빈스: 웹스터가에 클럽이 새로 생겼는데 확인 한 번 해야지.   Diane: We're going to an early movie. We'll be out between eight and eight-thirty.   다이앤: 우린 영화 일찍 볼 거야. 8시에서 8시 반이면 끝나.   Vince: Do you want to hook up with me at the club?   빈스: 그럼 클럽에서 만날까?   Diane: Great. I'll bring my roommate. See you Saturday night.   다이앤: 좋아. 룸메이트도 데려갈게. 토요일 밤에 봐.     ━   기억할만한 표현     *hang out: 놀다. 시간을 보내다.     "They've been hanging out at the beach all day." (그들은 하루 종일 바닷가에서 놀았어.)   *check out (something): 확인하다.     "I checked out that golf course but it's too expensive." (골프장을 확인했는데 너무 비싸.)   *hook up with (someone): (누구를) 만나다. 어울리다.     "He hooked up with his friends and went to a baseball game." (그 사람은 친구들과 어울려서 야구장에 갔어.)오늘의 생활영어 약속 doing saturday diane are hanging out

2023-04-02

[오늘의 생활영어] call it a day; 하루 일을 끝내다

Barbara and Dianne are talking at work.     (바버러와 다이앤이 직장에서 대화하고 있다.)   Barbara: It's almost quitting time.   바버러: 퇴근 시간 다 됐네.   Dianne: Thank God! My eyes are killing me from staring at this computer screen all day.   다이앤: 이렇게 고마울 수가! 하루 종일 컴퓨터 모니터를 들여다 봤더니 눈 아파 죽겠네.   Barbara: I can't wait to get home take a hot bath.   바버러: 집에 가서 뜨거운 물에 목욕할 생각을 하니 마음이 급해지네.     Dianne: Did you see today's newspaper somewhere?   다이앤: 오늘 신문 어디서 못 봤어?   Barbara: Yes it's in the lounge on the coffee table.   바버러: 봤지. 휴게실 커피 테이블 위에 있어.   Dianne: I saw some sales at some of the stores at the mall this weekend.   다이앤: 이번 주말에 쇼핑몰 가게 몇 곳에서 세일을 좀 하던데.   Barbara: Oh let's go together. Do you want to go Saturday?     바버러: 아 그럼 쇼핑 같이 가자. 토요일에 갈까?   Dianne: Sure. I need to buy some new shoes.   다이앤: 그러자. 구두를 몇 켤레 새로 사야 되거든.   Barbara: I'm going to call it a day. See you tomorrow.   바버러: 오늘 일을 끝내야겠다 . 내일 봐.     ━   기억할만한 표현     *quitting time: 퇴근 시간. 일을 마칠 시간.     "Hey, it's 5:00. It's quitting time."     (어이, 다섯 시야. 퇴근 시간이야.)   *(a part of one's body) is killing me: (몸의 어느 곳이) 아파 죽겠다.   "My back is killing me from carrying all those boxes upstairs."     (저기 있는 박스를 모두 위층으로 날랐더니 등이 아파 죽겠어요.)   *(one) can't wait to: 손꼽아 기다리다.     "I can't wait to go to Hawaii. I've never been there before."     (하와이 갈 날만 손꼽아 기다려요. 한 번도 안가봤거든요.)오늘의 생활영어 day go saturday 퇴근 시간 killing me

2023-01-17

[오늘의 생활영어] get rained out; 비가 와서 중단되다

Two friends are having a drink. (두 친구가 술을 마신다.)   Ben: After days of cloudy rainy weather it's very nice to feel the warm sunshine.   벤: 며칠 흐리고 비가 오다가 따스한 햇살이 비치니 너무 좋다.   Gene: That is very true. I draw a lot of energy from the sun.   진: 정말 그래. 나는 해가 나면 힘이 펄펄 나.   Ben: I do too. A few days without sunshine brings me down.   벤: 나도 그래. 며칠 햇빛이 없으니 우울했어.     Gene: But the real problem with rain is we can't play golf.   진: 근데 비가 오면 골프를 못 치는 게 진짜 문제야.   Ben: Actually I tried to play on Sunday but I got rained out.   벤: 사실은 일요일에 골프를 치려다가 비가 와서 관뒀어.     Gene: You picked the day that it rained the hardest.   진: 비가 제일 많이 온 날을 골랐구나.   Ben: I know. I could have picked a better day.   벤: 글쎄 말이야. 더 좋은 날로 잡아야 했는데.   Gene: Let's pick another day now that the rain has stopped for a while.   진: 잠시 비도 그치고 했는데 지금이라도 따로 날을 잡자.   Ben: How about Saturday morning?   벤: 토요일 아침 어때?   Gene: I'm tied up Saturday but I'm free Sunday.   진: 토요일은 너무 바빠. 대신 일요일은 시간이 돼.     ━   기억할만한 표현     *draw A from B: B에서 A를 얻다.   "I draw a lot of satisfaction from the A I got in my writing class." (작문 수업에서 A를 받고 크나 큰 만족감을 얻었습니다.   *bring (somebody) down: (누구를) 우울하게 하다.     "That movie really brought me down." (그 영화를 보고 정말 우울했어요.)   *to be tied up: 너무 바빠서 다른 일을 할 수 없다.     "I can't talk to you now because I'm tied up." (너무 바빠서 지금은 얘기를 나눌 여유가 없습니다.)오늘의 생활영어 중단 free sunday saturday morning up saturday

2022-12-08

[오늘의 생활영어] nothing special; 특별한 게 없다

Fred and Sharon are talking between classes…    (프레드와 샤론이 쉬는 시간에 이야기를 하고 있다…)   Sharon: What are you doing this weekend?   샤론: 이번 주말에 뭐 할 거야?   Fred: I have to study for a math test all weekend.   프레드: 주말 내내 수학 시험 공부해야 돼.   Sharon: I hate math. It’s very boring.   샤론: 난 수학 싫더라. 너무 지루해.   Fred: It’s not so bad. It just takes a lot of time. I’ve got homework to do every night.   프레드: 수학이 그 정도로 나쁘진 않아. 공부하는데 시간이 많이 걸려서 그렇지. 난 매일 저녁 숙제 해야 돼.   Sharon: Are you going to Terry’s party on Saturday night?   샤론: 토요일 저녁에 테리가 여는 파티에 올 거지?   Fred: I’d like to but you know how it is. It seems like studying never ends.   프레드. 가고야 싶지만 너도 잘 알잖아. 공부는 해도 해도 끝이 없는 것 같아.     Sharon: Come on! It’s Saturday night! It would be good for you to take a break.   샤론: 왜 그래! 토요일 밤이잖아! 잠시 쉬는 것도 너한테 좋을 걸.   Fred: Well maybe I can make it for a while. It’s potluck, isn't it?   프레드: 글쎄 잠깐 갈 수는 있겠다. 각자 음식 갖고 오는 거 맞지?   Sharon: Yeah. I think I’ll make a big fruit salad.     샤론: 맞아. 난 과일 샐러드를 큰 것으로 가져갈까 봐.     Fred: That sounds good. I’ll try to put something together but I'm sure it will be nothing special.   프레드: 괜찮은 생각이네. 난 이것 저것 모아서 가져 가야겠는데 특별한 건 없을 거야.     기억할만한 표현   *take a break: 쉬다.    "He just took a ten-minute break." (그는 10분 쉬었을 뿐입니다.)   *make it: 모임 등에 가다.   "I'm very happy that you made it to class today." (네가 오늘 수업에 나오니 너무 기쁘구나.)   *put something together(also put together something): 취합하다. 짜맞추다.   "She is putting together a proposal to give to the mayor of Los Angeles." (그녀는 LA 시장에게 제출할 제안서를 취합 작성하고 있습니다.)   California International University www.ciula.edu (213)381-3710오늘의 생활영어 special nothing special saturday night sharon are

2022-11-14

STU(Saturday of Us), 30일 22가을 신상 룩북 공개

캐주얼 미니멀리즘 베이스로 전개되는 브랜드 Saturday of Us(STU_office) 에스티유에서 22년 가을 신상 룩북을 공개했다고 30일 밝혔다. 이번 신상 22 Fall Collcetion은 매 시즌 트렌드를 섞어 지루하지 않고 위트 있는 디자인을 통하여 누구나 멋을 낼 수 있는 토요일에 입고 싶은 옷이라는 컨셉으로 전개됐다. 공식 인스타그램을 통해 시청할 수 있는 STU 2022 Fall 캠페인은 파리로 초대하는 무드로 구성하여 현재 범 해외적으로 진출하는 한국 의류의 모습과 간단한 해외여행을 바라는 이들에게 대리만족을 선사할 예정이다.   또한 이번 가을 컬렉션에서 파리 베이스로 기반한 다양한 제품들 중 그들 STU만의 감성이 접목된 시그니처 아이템인 블레이져, 가죽 제품은 블랙에서 부터의 심플한 컬러웨이 및 블루, 레드 독특한 컬러감의 아이템들로 구성되어 일상 속에서 위트있게 즐길 수 있다. 아울러 연출하기 좋은 셋업을 비롯해 바시티, 바람막이, 가죽자켓 및 데님 등 가을에서 사계절 두루 착용하기 좋은 다양한 아이템을 선보이며, 의류 이 외에도 악세서리류를 포함하여 파리에서 볼 수 있는 Metro, 풍경 속의 들꽃과 프랑스를 대표하는 제빵 등 파리에서 쉽게 접하면서도 파리지앵들의 유니크한 스타일링을 재해석하여 자신만의 독창적인 제품을 위트있게 즐길 수 있는 일상을 매력적으로 연출했다. 에스티유(STU)의 2022 Fall 컬렉션 및 자세한 모습들은 STU 공식 온라인 스토어 기준 30일 오후 7시에 출시될 예정이며, 이후 입점 되어 있는 편집샵 등에서 추가로 만나볼 수 있다.   강동현 기자 kang_donghyun@koreadaily.comsaturday 가을 22가을 신상 브랜드 saturday stu 공식

2022-09-30

[오늘의 생활영어] Rise and shine!; 어서 일어나세요! 기상!

(It's Saturday morning and Frank knocks on the bedroom doors of his son and daughter...)   (토요일 아침에 프랭크가 아들과 딸의 침실 문을 두드린다.)   Frank: Come on! Let’s go! Get up! Rise and shine!   프랭크: 자! 어서 어서! 일어나! 기상!   Lisa: Oh, dad!   리사: 어머, 아빠!   Eddie: One more hour, dad.   에디: 한 시간만 더요, 아빠.   Frank: Let's go, it’s seven o’clock and it's a beautiful day!   프랭크: 7시야, 일어나, 얼마나 날씨가 좋은데!   Lisa: I stayed up late reading last night.   리사: 전 어제밤 책 보느라 늦게 잤단 말예요.   Frank: That was last night. Today is a new day.   프랭크: 그건 어제 저녁 얘기고. 오늘은 새 날이야.   Eddie: My teacher told me I should get more rest.   에디: 선생님은 날더러 더 많이 쉬어야 한다고 하셨는데.   Frank: Your teacher is out of her mind.   프랭크: 너희 선생님이 정신 없으신가보지.   Lisa: What are we doing this morning?   리사: 우리 아침에 뭘 할 건데요?   Frank: First, we’re going to run a few laps in the park and then have breakfast.   프랭크: 첫째, 공원을 몇 바퀴 돌고 난 뒤 아침을 먹을 거야.   기억할만한 표현  * stay up late: 늦게 까지 안자다   "We stayed up late talking to each other on the phone." (우린 밤 늦게까지 얘기하느라 깨어있었습니다.)   * (one) is out of his or her mind: 정신나가다   "You're out of your mind if you think I'm going to paint this house   by myself." (이 집을 나 혼자서 페인트를 칠할 거라는 건 정신 나간 얘깁니다.)   * run a few laps: 뛰어서 몇 바퀴 돌다   "I ran a few laps at the gym this morning before I came to work." (전   오늘 아침 출근 전에 체육관에서 뛰어서 몇 바퀴 돌고 왔습니다.)    California International University www.ciula.edu (213)381-3710오늘의 생활영어 shine rise frank knocks its saturday up late

2022-09-19

[오늘의 생활영어] have no choice; 다른 도리가 없다

 (Ben and Alice are talking … )   (별과 앨리스가 얘기한다…)   Ben: I've got some bad news.   벤: 안좋은 소식이 있어.   Alice: (joking) Oh no! The TV's broken?   앨리스: (농담하며) 어머나! TV가 고장났어?   Ben: No. Worse. I've got to work tomorrow.   벤: 아니. 그보다 더 심해. 나 내일 일해야 돼.   Alice: Tomorrow's Saturday.   앨리스: 내일은 토요일인데.   Ben: I know but I've had a lot of work pile up when we were shut down last week.   벤: 그러게 하지만 지난주 회사가 문닫았을 때 일이 많이 쌓였어.   Alice: But it's Saturday. You're supposed to help at Annie's softball practice.   앨리스: 하지만 토요일이잖아. 애니의 소프트볼 연습하는 것 도와줘야지.   Ben: I have no choice.   벤: 별다른 도리가 없어.   Alice: Did you get someone to fill in for you for softball practice?   앨리스: 소프트볼 연습하는 것 대신 도와줄 사람은 찾았어?   Ben: Yes. David Wolf will be at practice for me.   벤: 응. 데이빗 울프가 내 대신 연습하는데 갈 거야.   Alice: Well that's good.   앨리스: 그럼 다행이네.   기억할만한 표현   * pile up: 쌓이다 자라다     "These magazines have been piling up for a year." (이 잡지들은 일 년동안 쌓여온 겁니다.)   * shut down: 문을 닫다 가동을 멈추다     "A loss of power caused the printing press to shut down." (정전으로 인쇄소가 문을 닫았습니다.)   * fill in for (someone): ~대신 일하다     "Sarah filled in for you but she didn't do a very good job."     (새라가 당신 대신 일을 하긴 했는데 그렇게 잘해내진 못했어요.)     California International University www.ciula.edu (213)381-3710오늘의 생활영어 choice 도리 softball practice tomorrows saturday alice are

2022-05-22

[오늘의 생활영어] to be or go (way) over the top; 과장하다 도를 지나치다

(Ralph is talking to his friend John … )   (랠프가 친구 존과 얘기한다 …)   Ralph: Did you go to Judy's party on Saturday?   랠프: 토요일에 주디의 파티에 갔었어?   John: Yes I did. Have you ever been to Judy's house?   존: 응 갔었지. 주디네 집에 가본 적 있어?   Ralph: No I haven't.     랠프: 아니 없어.   John: Well you know how she's crazy about the color red?   존: 걔가 빨간색 아주 좋아하는 거 알지?   Ralph: Yes. She loves the color red. Why?   랠프: 응. 빨간색이라면 아주 굉장하지. 왜?   John: Well she painted her living room red!   존: 글쎄 거실을 빨갛게 칠했더라니까!   Ralph: She did? No you're putting me on.   랠프: 정말? 농담하는 거지.   John: No. I'm not. Go to her house and see for yourself.   존: 아니. 아냐. 가서 직접 보라구.   Ralph: The whole living room is red?   랠프: 거실이 온통 빨갛다구?     ━   기억할만한 표현     * to be crazy about (someone or something): ~를 아주 좋아하다     "He's crazy about his new sports car."   (그는 새로 산 스포츠카에 아주 푹 빠져있습니다.)   * you're putting me on: 놀리다 농담하다     "You're getting married? I don't believe you. You're putting me on."   (네가 결혼한다고? 난 못믿어. 날 놀리는 거지.)   * see for yourself: 직접 보세요   Jim: "He didn't buy a red sports car."   (그가 빨간 스포츠카를 사다니 말이 안돼.)   Roger:"You don't believe me? Look in the parking lot. See for yourself."     (내 말을 못 믿겠어? 주차장을 봐. 직접 눈으로 보라고.)  오늘의 생활영어 과장 way saturday 랠프 red sports color red

2022-01-28

[오늘의 생활영어] point taken: 잘 알겠습니다 명심할게요

 (Two dads meet at their daughter‘s soccer game … )   (딸이 뛰는 축구 시합에서 두 아버지가 만난다…)   Todd: Mel I haven’t seen you for a while.   타드: 멜 너무 오랫만이네.   Mel: I‘ve been really busy for a month or two.   멜: 한 두달 동안 정말 바빴어.   Todd: Well I’m glad I ran into you. I‘m having a party Saturday night.   타드: 그래 우연히라도 봐서 잘됐어. 내가 토요일에 파티를 열거든.   Mel: Sorry I’ll be in Alaska.   멜: 미안하지만 난 알래스카에 가있을 거야.   Todd: Alaska! You‘d better pack your cold weather gear.   타드: 알래스카 ! 겨울옷들 단단히 챙겨서 가.   Mel: Point taken. That’s a good idea.   멜: 명심할게 . 좋은 생각이야.   Todd: When are you coming back?   타드: 언제 돌아오지?   Mel: Next Friday night.   멜: 다음 금요일 저녁.   Todd: Maybe we can play a round of golf next weekend.   타드: 그럼 다음 토요일에 골프 한 판 치는 건 어때.   Mel: I will definitely be ready for golf. I‘ll call you.   멜: 분명히 골프 치고 싶을 거야. 내가 전화할게.   기억한만한 표현   * run into (somebody): 우연히 ~ 와 부딪히다     “I would like to run into a beautiful girl some day.”   (언젠가는 아주 아름다운 여자와 맞닥뜨렸으면 좋겠어요.)   * come back: ~로 돌아오다   “I hope to come back to Los Angeles in a week.”   (LA엔 일주일 안으로 돌아왔으면 싶습니다.)   * a round of golf: (한 코스를 다 도는 ) 골프 경기     “She played two rounds of golf yesterday.” (그 여자는 어제 골프 경기를 두 차례나 뛰었습니다.)오늘의 생활영어 point 명심 golf yesterday friday night party saturday

2022-01-02

[오늘의 생활영어] What a shame; 섭섭해서 어떡해 유감이다

 (Two friends are talking…)   (친구 둘이 이야기를 하며…)   Marcie: Are you going to the party Saturday night?   마시: 토요일 밤 파티에 갈 거야?   Shelly: No. I hadn't planned to.   셸리: 아니. 그럴 계획 없어.   Marcie: Why? Do you have other plans?   마시: 왜? 다른 계획 있어?   Shelly: No but I'd feel like a fifth wheel because everyone going to the party is married.   셸리: 그건 아닌데 어색해서. 파티에 오는 사람들 다 결혼한 사람들이잖아.   Marcie: But they are your friends.   마시: 그래도 다 네 친구잖아.   Shelly: I know but I'd feel out of place since my divorce.   셸리: 아는데 이혼한 뒤로는 영 어색해.   Marcie: What a shame. Are you sure you won't change your mind?   마시: 섭섭해서 어떡하니. 확실히 마음 안 변할 것 같아?     Shelly: Very sure. I'll probably go to a movie.   셸리: 확실해. 아마 영화 보러 갈 거야.   Marcie: Everyone will be disappointed.   마시: 다들 서운해 할 텐데.   Shelly: Maybe I'll go to the next party.   셸리: 다음 번 파티에나 갈까 싶어.   기억할만한 표현    *feel like a fifth wheel: 어색하다.   "I haven't felt like a fifth wheel around my friends since I've been married." (결혼한 뒤로 친구들과 어울릴 때 어색하지 않아요.)   *out of place: 어색하다.   "I felt totally out of place when I was in China." (중국에 있을 때 얼마나 어색했는데요.)   *change (one's) mind: 마음을 바꾸다.   "She changed her mind about going to Chicago." (그녀는 시카고에 가기로 했다가 마음을 바꿨어.)   California International University www.ciula.edu (213)381-3710오늘의 생활영어 shame 유감 party saturday california international your friends

2021-11-10

많이 본 뉴스




실시간 뉴스