지역별 뉴스를 확인하세요.

많이 본 뉴스

광고닫기

[GC Natural 샌디 추이 박사] 알츠하이머에 대한 새 희망, 2023 IABS 포럼

알츠하이머는 인류가 맞닥뜨린 치명적인 질병이다. 환자와 그 가족의 삶에 막대한 영향을 미치지만, 현재로서는 효과적인 치료법이 없다.     이 과제를 해결하기 위해 전 세계에서 내로라하는 주요 신경학 전문가들이 한자리에 모인다. 노벨 생리의학상 수상자 토마스 슈도프(Thomas Sudhof) 스탠포드 교수를 비롯해 저명한 교수, 과학자, 유명인사 200명이 오는 12월 7일과 8일 양일간 어바인 다문화 서비스 센터(Irvine Multicultural Service Center)에서 개최되는 '국제 생명 과학협회(International Association of Biomedical Sciences, IABS)' 포럼에 참석한다.     국제 생명 과학협회와 USC 약대가 공동 주최하는 이번 IABS 포럼-2023은 알츠하이머병, 파킨슨병, 노화 분야의 첨단 연구 성과, 기술 혁신, 질병 등에 대한 교류 증진 및 논의를 그 목적으로 한다.   특별히 지성을 교류하고 진정한 혁신을 꿈꾸는 이 자리에서 'GC Natural' 샌디 추이 양한방 통합 의학박사(사진)가 국제 생명 과학협회를 대표하여 노벨상 수상자 토마스 슈도프 교수에게 공로상을 수여한다.     샌디 추이 박사는 이번 포럼에 대해 "시급한 의료 문제에 대한 획기적인 통찰력과 해결책이 공개될 지적 안식처가 될 것"이라 내다보며 "치료법에 대해 소통하며 더 많은 소수 민족 커뮤니티에 TCM 진단 및 치료 서비스를 소개할 수 있는 기회를 찾을 수 있다. 최고 과학자들의 알츠하이머 치료 전략과 성과를 자세히 살펴보는 동시에 전통 한의학의 역할도 제시할 방침"이라고 전했다.     이번 포럼은 영어와 중국어로 정보를 제공하며 한의학 침술사, 학생, 한의학에 관심이 있고 알츠하이머병에 관심이 있는 모든 이들의 참여를 환영한다.알뜰탑 natural 샌디 natural 샌디

2023-11-28

[오늘의 생활영어] make (something) into (something else); ~를 ~로 전환하다

(Joan is visiting Sally's new apartment … )   (조안이 샐리의 새로 이사한 아파트를 방문중이다…)   Joan: So how do you like your new apartment?   조안: 새 아파트는 마음에 들어?   Sally: I love it! I’m really happy here!   샐리: 좋아! 여기 아주 맘에 들어!   Joan: You have so much natural lighting.   조안: 자연광이 정말 많이 들어오는구나.   Sally: Isn’t it great?   샐리: 좋지 않니?   Joan: It is.   조안: 좋아.   Sally: I made the second bedroom into an office.   샐리: 작은 침실을 사무실로 만들었어.   Joan: Great idea. It looks terrific.   조안: 잘했어. 아주 멋있어.   Sally: You should move to this side of town.   샐리: 너도 이쪽 동네로 이사 와.   Joan: I'd like to but I couldn’t handle the rent.   조안: 그러고 싶지만 임대료를 감당할 수가 없어서.   Sally: Maybe some day you'll be able to.   샐리: 언제 감당할 수 있는 날이 올거야.     ━   기억할만한 표현     * natural lighting: 해가 잘 드는 것 자연 채광     "I love a house that has a lot of natural lighting."     (전 자연광이 많이 드는 집이 좋습니다.)   * this (or that) side of town: 이쪽 동네     "I don't often come to this side of town. I live too far away."     (저는 이쪽 동네로는 좀처럼 오게 되질 않아요. 너무 멀리 살기 때문에요.)   * can't handle (something): 감당할 수 없다     "I can't handle noisy children so I couldn't be an elementary school teacher."   (전 시끄러운 아이들은 감당할 수가 없기 때문에 초등학교 교사는 될 수가 없었죠.)오늘의 생활영어 make 전환 natural lighting visiting sallys 이쪽 동네

2023-11-14

[오늘의 생활영어] make (something) into (something else); ~를 ~로 전환하다

(Joan is visiting Sally's new apartment … )   (조안이 샐리의 새로 이사한 아파트를 방문중이다…)   Joan: So how do you like your new apartment?   조안: 새 아파트는 마음에 들어?   Sally: I love it! I'm really happy here!   샐리: 좋아! 여기 아주 맘에 들어!   Joan: You have so much natural lighting.   조안: 자연광이 정말 많이 들어오는구나.   Sally: Isn't it great?   샐리: 좋지 않니?   Joan: It is.   조안: 좋아.   Sally: I made the second bedroom into an office.   샐리: 작은 침실을 사무실로 만들었어.   Joan: Great idea. It looks terrific.   조안: 잘했어. 아주 멋있어.   Sally: You should move to this side of town.   샐리: 너도 이쪽 동네로 이사 와.   Joan: I'd like to but I couldn't handle the rent.   조안: 그러고 싶지만 임대료를 감당할 수가 없어서.   Sally: Maybe some day you'll be able to.   샐리: 언제 감당할 수 있는 날이 올거야.     ━   기억할만한 표현      * natural lighting: 해가 잘 드는 것 자연 채광     "I love a house that has a lot of natural lighting." (전 자연광이 많이 드는 집이 좋습니다.)   * this (or that) side of town: 이쪽 동네     "I don't often come to this side of town. I live too far away." (저는 이쪽 동네로는 좀처럼 오게 되질 않아요. 너무 멀리 살기 때문에요.)   * can't handle (something): 감당할 수 없다     "I can't handle noisy children so I couldn't be an elementary school teacher." (전 시끄러운 아이들은 감당할 수가 없기 때문에 초등학교 교사는 될 수가 없었죠.)  오늘의 생활영어 make 전환 natural lighting visiting sallys new apartment

2022-02-17

많이 본 뉴스




실시간 뉴스