지역별 뉴스를 확인하세요.

많이 본 뉴스

광고닫기

기사공유

  • 페이스북
  • 트위터
  • 카카오톡
  • 카카오스토리
  • 네이버
  • 공유

[오늘의 생활영어] lube job; 자동차 엔진 윤활작업

(Bob takes his RV (recreational vehicle) to his mechanic Dennis … )
 
(밥이 캠핑카를 수리공 데니스에게 가져간다…)
 
Dennis: Did you have any trouble?
 
데니스: 무슨 문제라도 있었어요?
 
Bob: Nothing major … it ran like a top.
 
밥: 별 큰 문제 없었어요 … 아주 잘 뛰던걸요.
 
Dennis: What do you want done?
 
데니스: 뭘 해드릴까요?
 
Bob: Tune up lube job and check the brakes.
 
밥: 엔진 점검하고 기름좀 치고 브레이크좀 봐주면 되겠어요.
 
Dennis: How many miles did you drive it?
 
데니스: 몇마일이나 뛰었어요?
 
Bob: About six thousand five hundred.
 
밥: 6500마일 정도요.
 
Dennis: That's a lot of driving.
 
데니스: 많이 운전하셨군요.
 
Bob: Too much. I don't think I would do it again.
 
밥: 너무 많이 했죠. 다시는 그렇게 안할 거에요.
 
Dennis: I think I'd better give it a good going over.
 
데니스: 차를 잘 살펴봐야겠네요.
 
Bob: That's a good idea.
 
밥: 그게 좋겠어요.
 
기억할만한 표현
 
* to run like a top: 완벽하게 가동하다
 
"This old car has been running like a top." (이 오래된 차는 그동안 아주 잘 뛰어왔습니다.)
 
* tune up: 엔진 조정하다 점검및 수리하다
 
"My car was tuned up for our trip." (여행 전에 우리는 자동차 엔진을 손봤습니다.)
 
* go over: 잘 점검하다
 
"I went over your bicycle carefully and it's ready to ride."  
 
(제가 선생님 자전거를 자세히 점검했는데 이제 타셔도 됩니다.)
 
California International University
www.ciula.edu (213)381-3710


Log in to Twitter or Facebook account to connect
with the Korea JoongAng Daily
help-image Social comment?
lock icon

To write comments, please log in to one of the accounts.

Standards Board Policy (0/250자)


많이 본 뉴스





실시간 뉴스