[오늘의 생활영어] that's fine by me; 저야 좋습니다
(로저와 짐이 직장에서 얘기한다 …)
Roger: We haven't had a school picnic in a long time.
로저: 우리 학교 소풍을 안간지가 오래됐어.
Jim: I know.
짐: 그러게.
Roger: It's about time we had one.
로저: 갈 때가 지난 것 같은데 말야.
Jim: How about next Friday?
짐: 다음주 금요일은 어떨까?
Roger: Sounds good to me.
로저: 나야 좋지.
Jim: Let's have a teachers' meeting next Thursday and talk about it.
짐: 다음 목요일에 교사회의를 열어서 그걸 의논하자.
Roger: Where are we having the picnic?
로저: 소풍은 어디로 갈까?
Jim: Let's go to a different park this time.
짐: 이번엔 다른 공원으로 가자.
Roger: That's fine by me.
로저: 난 좋아.
Jim: David was talking about a park he went to last week. I'll ask him about it.
짐: 데이비드가 지난 주에 갔던 공원에 대해 얘기하던데. 내가 한번 물어볼게.
기억할만한 표현
* it's about time: (~만한) 때가 되고도 남았습니다
"It's about time the bus came. It's twenty minutes late." (버스가 오고도 남았을 시간인데요. 20분이나 늦었어요.)
* how about … ?: ~는 어떻게 생각하세요?
"How about eating out tonight? I don't want to cook." (오늘 저녁은 외식하는 게 어떨까? 오늘은 요리하고 싶은 생각이 없는데.)
* sounds good to me: 저야 좋습니다
Jim: "Let's take a break and get something to eat." (잠깐 쉬고 먹을 것좀 먹자.)
Roger: "Sounds good to me. Let's do it." (나야 좋지. 그러자고 그럼.)
with the Korea JoongAng Daily
To write comments, please log in to one of the accounts.
Standards Board Policy (0/250자)