[오늘의 생활영어] to be on hold: 기다리다
(로저가 직장에서 통화중인데 짐이 사무실에 들어온다…)
Jim: Who are you talking to?
짐: 누구와 통화하는 거야?
Roger: The manager of my apartment. Actually I'm on hold.
로저: 우리 아파트 매니저. 실은 기다리는 중이야.
Jim: Is there a problem with your apartment?
짐: 아파트에 문제가 있어?
Roger: No. My niece and nephew are visiting me this summer and I wanted to know when the swimming pool was going to be ready to use.
로저: 아니. 우리 조카들이 이번 여름에 나를 보러 오는데 수영장이 언제부터 사용할 수 있는지 물어보려는 거야.
Jim: How long is their stay?
짐: 얼마나 있다가 가는데?
Roger: They'll be here for two weeks.
로저: 2주 있을 거야.
Jim: Is this the nephew whose name is also Roger?
짐: 그 조카가 이름이 로저라는 걔야?
Roger: Yes. My sister named him after me.
로저: 응. 우리 누나가 내 이름을 따서 지었어.
기억할만한 표현
* how long is (one‘s) stay?: 얼마나 오래동안 방문하실 겁니까?
Jim: “My sister is coming to see me.”
(여동생이 날 보러 온대.)
Roger: “Oh really? How long is her stay?”
( 그래? 얼마나 오래동안 방문하는데?)
*name (one) after (someone): ~의 이름을 따라 짓다
“My friend names his son after his father.”
(제 친구는 아버지 이름을 따라 아들 이름을 지었습니다.)
* right you are: (당신 말씀이) 맞고 말고요
Jim: “Are you going to the beach on Saturday?”
(토요일에 바닷가에 가는 거야?)
Roger: “Right you are. I am.”
(바로 맞췄어. 가는 거 맞아.)
with the Korea JoongAng Daily
To write comments, please log in to one of the accounts.
Standards Board Policy (0/250자)