지역별 뉴스를 확인하세요.

많이 본 뉴스

광고닫기

기사공유

  • 페이스북
  • 트위터
  • 카카오톡
  • 카카오스토리
  • 네이버
  • 공유

[오늘의 생활영어] have a change of heart ; 마음을 바꾸다

Esther: So you're not going to go through with it?
 
에스더: 그래 너 안 할거지?  
 
Kelly: No Mom I'm not.
 
켈리: 응 엄마. 안 할거야.
 
Esther: Marriage is a big step to take in life.
 
에스더: 결혼은 인생에서 큰 변화야.
 
Kelly: I don't think I'm ready to get married right now.
 
켈리: 전 지금은 결혼할 준비가 안된 것 같아요.
 
Esther: How did John take it?
 
에스더: 존은 어떻게 받아들이든?
 
Kelly: He was disappointed but he understood.
 
켈리: 실망하죠. 그래도 이해를 해줬어요.
 
Esther: How did you tell him?
 
에스더: 존에게 어떻게 얘기했니?
 
Kelly: I just told him I had a change of heart.
 
켈리: 그냥 마음이 바뀌었다고 했어요.
 
Esther: You're young. You have plenty of time to get married.
 
에스더: 넌 아직 젊어. 결혼할 시간은 얼마든지 있어.
 
Kelly: Yes and I want to be sure I know what I'm doing.
 
켈리: 응. 그리고 내가 하는 일에 확신을 갖고 싶어.
 
기억할만한 표현


*go through with it: 힘든 일을 해내다.
 
"He went through with it. He told his boss that after working five years he needed to make more money."
 
(그 사람 하기 힘든 말을 했어. 5년이나 일했으니 임금을 더 받아야겠다는 말을 상사에게 했으니 말이야.)
 
*a big step: 인생의 큰 변화.
 
"Having a child is a big step in your life."
 
(아기를 갖는 건 인생에서 큰 변화야.)
 
*how did (one) take it?: (누구의) 반응이 어때?
 
Jim: "I told Steve I had to fire him."
 
(짐: 스티브에게 어쩔 수 없이 해고한다고 통고했어.)
 
Roger: "How did he take it" 
 
(라저: 스티브 반응이 어때?)
 
Jim: "He was angry."
 
(짐: 화를 내지.)


Log in to Twitter or Facebook account to connect
with the Korea JoongAng Daily
help-image Social comment?
lock icon

To write comments, please log in to one of the accounts.

Standards Board Policy (0/250자)


많이 본 뉴스





실시간 뉴스