[오늘의 생활영어] (someone or something) is getting out of hand; ~가 걷잡을 수 없게 되다
(Terry is talking to David at work … )(테리가 직장에서 데이비드와 얘기한다...)
Terry: Gas prices have gotten out of hand.
테리: 개스 가격이 도무지 걷잡을 수 없군.
David: I know. Gas prices are sky high!
데이비드: 그러게. 천정부지야!
Terry: Ten dollars used to fill my car with gas.
테리: 예전엔 10달러면 내 차를 꽉 채울 수 있었는데.
David: What do you have to pay now to fill your car?
데이비드: 요즘은 얼마를 내?
Terry: Thirty dollars!
테리: 30달러!
David: I’m thinking about buying a motorcycle.
데이비드: 모터사이클을 살까 생각중이야.
Terry: Why a motorcycle?
테리: 왜 모터사이클?
David: You get great mileage on a motorcycle.
데이비드: 모터사이클은 주행량이 엄청나거든.
Terry: I just wish prices would come down.
테리: 난 그저 가격이 떨어지기를 바랄 뿐이야.
David: You'll be wishing for a long time.
데이비드: 오랫동안 기다려야 할 걸.
기억할만한 표현
* (something) is sky high: 아주 비싸다 천정부지다
"Prices for a house in California are sky high." (가주의 주택가격은 천정부지입니다.)
* used to: 예전엔 ~하곤 했다
"I used to live in San Francisco years ago. Now I live in Los Angeles." (전 수년 전 샌프란시스코에 살았었죠. 지금은 LA에 삽니다.)
* come down: 가격 등이 떨어지다 내려오다
"It's too hot to play tennis. Let's wait for the temperature to come down." (테니스 치기엔 너무 덥군요. 기온이 떨어지길 기다립시다.)
California International University
www.ciula.edu (213)381-3710
with the Korea JoongAng Daily
To write comments, please log in to one of the accounts.
Standards Board Policy (0/250자)