[오늘의 생활영어] suit yourself; : 마음대로 해
(Dillon and his friend Alicia are talking…) (딜런과 친구 앨리샤가 이야기하고 있다…) Alicia: I’m thinking about buying a gun. 앨리샤: 총을 하나 살까 생각 중이야. Dillon: A gun? Why do you need a gun? 딜런: 총을? 총이 왜 필요한데? Alicia: For protection! I’m not going to suddenly turn into a hunter. 앨리샤: 자기보호지! 갑자기 사냥꾼이 되려는 게 아니고. Dillon: Why do you need protection? 딜런: 자기보호가 왜 필요한데? Alicia: I don’t want to put up with being frightened all the time. 앨리샤: 항상 겁나는 걸 참고 있기 싫어. Dillon: You’ve never mentioned this fear before. 딜런: 전에는 무섭다는 말 한 적 없었잖아. Alicia: I’ve been watching local news lately and it seems like a lot of people are being shot to death. 앨리샤: 최근에 로컬 뉴스를 보니까 총 맞아 죽는 사람이 많은 것 같아. Dillon: Settle down Alicia. I think you need to give this more thought. 딜런: 앨리샤 진정해. 총 사는 문제는 더 생각해 볼 필요가 있어. Alicia: I’m tired of thinking about it. 앨리샤: 생각하는 것도 지쳤어. Dillon: Suit yourself. It’s your life. 딜런: 마음대로 해. 네 생명이니까. ━ 기억할만한 표현 *turn into: ~로 변하다 바뀌다. "Shelly was eighteen and turning into an adult." (셸리는 18살이고 어른이 되어 가고 있습니다.) *put up with (someone or something): (사람이나 무엇을) 받아주다 참다 "I'm tired of putting up with the stupidity of our politicians." (정치인들 멍청한 거 참는 데도 지쳤습니다.) *settle down: (흥분을) 가라앉히다. 진정하다. "Would you kids settle down for a minute?" (아이들이 잠시 진정할 수 있을까요?)오늘의 생활영어 suit need protection suit yourself settle down