[오늘의 생활영어] over my dead body; 절대 안 돼
Justin is talking to his father.(저스틴이 아버지와대화하고 있다.)
Justin: Come on Dad, why not?
저스틴: 아 참 아빠, 왜 안 된다는 거예요?
Steve: Absolutely not! You're not getting a tattoo!
스티브: 절대 안 돼! 문신은 못한다!
Justin: It's just a small one.
저스틴: 조그만 거라니까요.
Steve: Over my dead body!
스티브: 내 눈에 흙이 들어가기 전엔 안 돼!
Justin: But the other kids in school have tattoos.
저스틴: 학교의 다른 애들은 문신 다 해요.
Steve: I could care less about the other kids in school.
스티브: 다른 애들은 내 알 바 아니다.
Justin: Uncle John your brother has a tattoo.
저스틴: 존 삼촌도 문신 했잖아요.
Steve: Yes, but he wasn't twelve years old when he got it. He was twenty-one years old and in the army.
스티브: 그래. 하지만 네 삼촌은 열 두 살 때는 안 했어. 스물 한 살 때 군대에서 했어.
Justin: I can't wait to be twenty-one.
저스틴: 빨리 스물 한 살이 되고 싶네요.
Steve: While you're living under my roof, you'll obey my rules.
스티브: 엄마와 아빠랑 사는 동안은 시키는 대로 해.
기억할만한 표현
*I could care less about (something):
신경안 써. 내 알 바 아니다.
"I could care less about how much money my neighbors make."
(이웃 사람들이 돈을 얼마나 버는지 신경 안 써.)
*(one) can't wait to ~:
어서 ~하고 싶다. 설레다.
"I can't wait to go on my vacation next week."
(다음 주에 휴가를 간다니 설렌다.)
*While you're under my roof, you'll obey my rules.
부모하고 살 때는 부모가 시키는 대로 해라.
"You can't come home at midnight. You come home at 10:00. While you're living under my roof. you'll obey my rules."
(자정에 귀가는 안돼. 10시에는 들어와. 나와 사는 동안은 시키는 대로 해.)
California International University
www.ciula.edu (213)381-3710
with the Korea JoongAng Daily
To write comments, please log in to one of the accounts.
Standards Board Policy (0/250자)