[오늘의 생활영어] all together; 전부 합해서
Steve: How was the meeting yesterday?
스티브: 어제 회의 어땠어?
John: It was very good very informative.
존: 아주 좋았어. 새 정보도 아주 많았고.
Steve: How many people were there?
스티브: 몇 명이나 참석했어?
John: All together I'd say between fifty-five and sixty people were there.
존: 전부 합해서 55명에서 60명 정도 왔을 거야.
Steve: That's a good turn-out.
스티브: 많이 참석했네.
John: Yes it was. I didn't think so many people would be there. These meetings are usually so boring.
존: 응 많이 왔어. 그렇게 많이 올 거라고 생각 안했는데. 이런 모임은 대개 아주 지루하거든.
Steve: Did anyone talk about health benefits?
스티브: 의료보험 혜택에 대해 얘기한 사람도 있었어?
John: Yes that was covered.
존: 응 그 문제도 다뤘어.
Steve: Was anything decided on that?
스티브: 무슨 결론이 났어?
John: Yes. A committee is going to find out more information on health insurance and they'll tell us what they know at the next meeting.
존: 응. 위원회가 의료보험에 대한 정보를 더 수집해서 다음 회의 때 공지하기로 했어.
기억할만한 표현
*I'd say: 내 생각에는…
Jim: "How old do you think Gary is?" (짐: 게리가 몇살 같아?)
Roger: "I'd say sixty years old." (라저: 60세는 되지 않을까.)
*a good (or bad) turn-out: 많은 (또는 적은) 참석자
"We had a bad turn-out for the company picnic because it rained." (비가 와서 회사 야유회 참석자가 적었어요.)
*(something) is covered: (특정 주제를) 다루다.
"The parking problem we have has to be covered." (주차 문제를 다뤄야 합니다.)
with the Korea JoongAng Daily
To write comments, please log in to one of the accounts.
Standards Board Policy (0/250자)