지역별 뉴스를 확인하세요.

많이 본 뉴스

광고닫기

기사공유

  • 페이스북
  • 트위터
  • 카카오톡
  • 카카오스토리
  • 네이버
  • 공유

[오늘의 생활영어] go straight (somewhere); (어디

Beth is talking to her co-worker Mary. (베스가 직장 동료 메리와 이야기를 나누고 있다.)
 
Beth: Mary I didn't see you at 5:00 yesterday.
 
베스: 메리! 어제 5시에 안보이던데.  
 
Mary: I wasn't feeling well so I decided to leave early.
 


메리: 몸이 별로 안 좋아서 일찍 퇴근했어.
 
Beth: Oh. How do you feel today?
 
베스: 아 그래. 오늘은 좀 어때?
 
Mary: Much better. I was feeling lightheaded so I went straight home.
 
메리: 훨씬 좋아졌어. 어제는 어지럼증이 있어서 곧장 집으로 갔거든.
 
Beth: Rest was probably the best thing for you.
 
베스: 그럴 땐 쉬는 게 최고일 거야.
 
Mary: Yes. I fell asleep the minute my head hit the pillow.
 
메리: 맞아. 눕자마자 곯아 떨어졌어.
 
Beth: That's good. I don't always fall asleep quickly when I go to bed.
 
베스: 좋겠다. 난 곧바로 잠들지 못해서 말이야.  
 
Mary: I know what you mean. I usually toss and turn.
 
메리: 그 심정 내가 알지. 나도 뒤척이는 편이거든.
 
Beth: I made a big salad for lunch. Would you like to join me?
 
베스: 점심 때 먹으려고 샐러드 많이 만들어 왔는데. 같이 먹을래?
 
Mary: Thanks. I would.
 
메리: 고마워. 그러자.
 
기억할만한 표현
 
* to be or feel lightheaded: 어지럼증을 느끼다.
 

"I'm going to lie down. I'm feeling lightheaded." (누워야겠어. 좀 어지럽네.)
 
*fall asleep the minute (one's) head hits the pillow: 눕자마자 잠들다.  
 
"She always falls asleep the minute her head hits the pillow."  
 
(그녀는 항상 베개에 머리만 닿으면 잠들어.)
 
*toss and turn: 잠을 못 들고 뒤척이다.  
 
"My husband tossed and turned a lot in bed last night." (우리 남편은 지난 밤에 잠을 못 들고 많이 뒤척였어.)
 
California International University
www.ciula.edu (213)381-3710


Log in to Twitter or Facebook account to connect
with the Korea JoongAng Daily
help-image Social comment?
lock icon

To write comments, please log in to one of the accounts.

Standards Board Policy (0/250자)


많이 본 뉴스





실시간 뉴스