[오늘의 생활영어] all of a sudden : 갑자기
(잔이 부엌에서 아들 에디 문제를 놓고 아내 매리와 이야기를 한다…)
John: You know how many times we've tried to get Eddie to wear nicer clothes to school?
잔: 에디가 학교갈 때 점잖은 옷 입히려고 우리가 얼마나 애썼는지 알죠?
Mary: Oh yes. A thousand times.
매리: 그럼 알지. 천 번 정도는 될걸.
John: But he would never listen?
잔: 한데 전혀 말을 안들었잖아요?
Mary: He always wears jeans and T-shirts.
매리: 항상 청바지에 T-셔츠 입었잖아.
John: Well all of a sudden he's wearing nice pants and shirts.
잔: 근데 에디가 갑자기 점잖은 바지와 셔츠를 입는 거에요.
Mary: What?! This I've got to see.
매리: 뭐라고? 봐야 믿겠는걸.
John: And he cut his hair!
잔: 그리고 머리도 잘랐어요!
(Eddie walks into the kitchen.)
(에디가 부엌으로 들어온다.)
Mary: Oh Eddie you look great! Why the new look?
매리: 아 에디 너 보기 좋다! 왜 스타일을 바꿨니?
Eddie: There's a new girl in my class.
에디: 우리 반에 여자애가 새로 전학왔어요.
기억할만한 표현
*try to get (one to do something): (누가 ~하게 하도록) 하다.
"I going to try to get my parents to buy me a new computer."
(새 컴퓨터 사달라고 부모님께 말씀드릴 거야.)
*This I've got to see: 봐야 믿지. 안 보고는 못 믿지.
Jim: "Tom Cruise is sitting at a table over there."
(짐: 저쪽 테이블에 탐 크루즈가 앉아있어.)
Roger: "Really? This I've got to see."
(라저: 정말? 진짜인지 봐야겠다.)
*Why the new look?: 왜 스타일을 바꿨어?
"Wow! You hair and clothes are different. Why the new look?"
(와! 머리하고 옷이 달러졌네. 왜 스타일을 바꿨어?)
with the Korea JoongAng Daily
To write comments, please log in to one of the accounts.
Standards Board Policy (0/250자)