이야기로 배우는 마르띤의 스패니시 생활회화 <231>과거시제8
antes의 용법이 계속된다.2. antes de salir / llegar : 출발 / 도착 전에
Tres horas antes de salir
역시 앞에 시간표현이 붙어서 '출발 전 3시간'이 된다. 바로 항공사에서 승객이 공항에 도착해야 하는 시점을 알리는 표현이다.
이제 '~하기 얼마 전'라는 시간 표현이 필요할 때는 antes 앞에 시간 표현을 놓으면 된다는 것을 알게 됐다.
3. antes de este fin de semana / ano
뒤에 명사가 온 경우인데 '이번 주말 전에 이번 연말 전에'의 뜻이다.
결국 antes란 표현은 정해진 어느 시점으로부터 미래를 나타내는 표현이다.
영어 before에 해당되는 말인 것이다. 기왕 '전'이라는 표현이 나왔으니 hace를 함께 알아보자.
antes는 일정한 어느 시점으로부터 아직 하지 않은 행위나 아직 오지 않은 미래를 나타내는 표현이다.
그러나 hace는 모든 지나간 시간을 나타내는 표현으로 뒤에 명사만 쓸 수 있다. 영어 ago다. 정말 많이 쓴다.
1. hace poco / un rato : 조금 전에. rato는 '잠깐'이라는 대명사다.
2. hace una hora: 한 시간 전에
3. hace unos dias: 며칠 전에
4. hace un ano: 1년 전에
이 기회에 '후'도 알아보자. 그냥 '후에 나중에'는 despues고 '있다가'는 mas tarde다. despues 또한 전치사 de와 같이 쓰인다.
1. despues de un poco / un rato 조금 후에
2. despues de 5 minutos / media hora / una semano / un ano
5분 / 30분 / 일주일 / 1년 후에
▶문의: (213) 381-0041 www.martinspanishcollege@gmail.com
▶웹사이트:www.martinspanishcollege.com
백지원(언어학자/역사학자)
with the Korea JoongAng Daily
To write comments, please log in to one of the accounts.
Standards Board Policy (0/250자)